Dolores Vilavedra

filóloga e crítica literaria galega

Dolores Vilavedra Fernández, nada en Vigo o 4 de agosto de 1963[1], é profesora de Literatura galega na Universidade de Santiago de Compostela. Forma parte do consello de redacción da revista Grial, e dirixe a sección de crítica literaria. Coordinou o Diccionario da literatura galega, en catro tomos, que publicou Galaxia. Colaborou durante anos no Diario cultural da Radio Galega.

Dolores Vilavedra
Nome completoDolores Vilavedra Fernández
Nacemento4 de agosto de 1963
 Vigo
NacionalidadeEspaña
Alma máterUniversidade de Santiago de Compostela
Ocupacióntradutora, escritora, profesora universitaria e crítica literaria
CónxuxeHenrique Monteagudo
Fillosdúas
XénerosEnsaio, tradución
Estudosdoutora en filoloxía galega
ProfesiónProfesora universitaria
OrganizaciónU. de Santiago de Compostela
Na rede
AELG: 321 Dialnet: 546958
editar datos en Wikidata ]

Obra editar

Ensaio editar

Edicións e antoloxías editar

Traducións editar

Obras colectivas editar

Entrevista, en 2017, para Nós Televisión.

Obra en castelán editar

Traducións editar

  • ¿Qué me quieres, Amor?, de Manuel Rivas, Alfaguara. Tradución ao castelán de Que me queres, amor?.
  • El lápiz del carpintero, de Manuel Rivas, Punto de lectura. Tradución ao castelán de O lapis do carpinteiro.
  • Ella, maldita alma, de Manuel Rivas, 1999, Alfaguara. Tradución ao castelán de Ela, maldita alma.
  • Trece campanadas, de Suso de Toro, Seix Barral. Tradución ao castelán de Trece badaladas.
  • Morgún (lobo mágico), de Suso de Toro, 2004, S. M. Tradución ao castelán de Morgún.
  • El héroe, de Manuel Rivas, 2006, Alfaguara. Tradución ao castelán de O heroe.
  • Los libros arden mal, de Manuel Rivas, 2006, Alfaguara. Tradución ao castelán de Os libros arden mal.

Obras colectivas editar

  • Narrar desde Galicia. Una literatura para el nuevo milenio, 2008, Xunta de Galicia.

Notas editar

Véxase tamén editar

Bibliografía editar

Ligazóns externas editar