Santiago Lopo

escritor e tradutor galego

Santiago González Lopo, coñecido como Santiago Lopo, nado en Vigo o 2 de marzo de 1974, é un escritor, profesor e tradutor galego.

Santiago Lopo
Santiagolopo.jpg
Nacemento2 de marzo de 1974
 Vigo
NacionalidadeEspaña
Alma máterUniversidade de Vigo
Ocupaciónescritor
XénerosNarrativa, tradución
PremiosPremio de novela por entregas de La Voz de Galicia, Premio García Barros, Premio Narrativa Breve Repsol e Premio Xerais de Novela
editar datos en Wikidata ]

TraxectoriaEditar

 
Presentación d´A Arte de trobar en Pontevedra, na Casa das Campás, o 20 de decembro de 2017: Xaime Toxo, Manuel Bragado, Santiago Lopo, Kiko da Silva

É licenciado en Tradución e Interpretación pola Universidade de Vigo[1] e profesor de francés na Escola Oficial de Idiomas de Pontevedra. Iniciouse profesionalmente traducindo guións cinematográficos en inglés para televisión.[2] Desde o 2000 colabora coa revista Unión Libre, onde publicou diversos artigos e traducións.[3]

Obra en galegoEditar

NovelaEditar

Relato curtoEditar

  • Sorrí, Nené, sorrí!, 2014, en Grial, nº 202.
  • A voz das nereidas, 2016, Editorial Elvira.
  • Siméon de la Manche, 2018, en Contra o vento. 30 anos do Premio Manuel García Barros, Editorial Galaxia.

TraduciónsEditar

Obra traducida ao españolEditar

  •  
    Presentando A carteira, con Bárbara Blasco na Libraría Paz de Pontevedra en 2021
    Hora zulú (2015). Mar Maior.

PremiosEditar

NotasEditar

Véxase taménEditar

Ligazóns externasEditar