Antón Vialle

tradutor español

Antón Vialle é un tradutor e intérprete galego. Coñece o inglés, portugués, castelán, francés, italiano, neerlandés, alemán, sueco e polaco[1].

Infotaula de personaAntón Vialle
Biografía
Nacemento1968 Editar o valor em Wikidata (55/56 anos)
Datos persoais
País de nacionalidadeEspaña Editar o valor em Wikidata
Actividade
Ocupacióntradutor Editar o valor em Wikidata
LinguaLingua castelá Editar o valor em Wikidata

Foi distinguido co Premio Fervenzas Literarias ao mellor libro traducido en 2013, por Ulises de James Joyce (obra cotraducida con máis autores), libro polo que tamén recibiu o Premio Ánxel Casal da Asociación Galega de Editores ao mellor libro traducido en 2013, o Premio Irmandade do Libro da Federación de Librarías de Galicia ao mellor libro do 2013, o Premio da AELG á mellor tradución do 2013 e o Premio Nacional de Tradución de España en 2014[2].

Obras traducidas editar

Notas editar

  1. Alcalá, Xavier (6 maio 2015). "Joyce reinterpretado (A voo de tecla, 29/12/2013)". Arquivado dende o orixinal o 23/08/2017. Consultado o 20 de xuño de 2018. 
  2. A versión en galego do 'Ulises' de Joyce gaña o Premio Nacional de Tradución Arquivado 22 de agosto de 2017 en Wayback Machine. en El Correo Gallego, 2013.