Porto Editora é unha das maiores editoriais portuguesas (cunha facturación consolidada de máis de 90 millóns de euros en 2010). É a principal editorial educativa en Portugal nas áreas de libros educativos, dicionarios e produtos multimedia, tanto en off-line como on-line. Ademais de dicionarios e manuais escolares, Porto Editora conta na actualidade cunha ampla gama doutros produtos, entre os que se inclúen xogos, produtos multimedia, entre os que destaca Diciopédia, e diversos proxectos de Internet vinculados á educación e ao ensino. Foi fundada en 1944 no Porto por un grupo de profesores de diferentes áreas. Todo o control do grupo reside, directa ou indirectamente, na familia Teixeira, polo que non cotiza en bolsa.

Porto Editora

Editar o valor em Wikidata
TipoPrivada
FundadorVasco Teixeira
Produtoslibros, dicionarios, manuais escolares, manuais digitais
Na rede
http://www.portoeditora.pt/
editar datos en Wikidata ]

Historia editar

A empresa foi fundada no Porto en 1944 por Vasco Teixeira, destacado pedagogo e profesor universitario, co obxectivo de converterse nunha editora de libros e dicionarios escolares de gran calidade. Na segunda parte do século XX converteuse nunha das maiores editoras en lingua portuguesa.

En 2002, adquiriu Areal Editores e Raiz Editora, dous dos seus principais competidores.[1] Até entón non había fusión entre as tres empresas, e aínda se publican libros baixo as marcas Lisboa Editora e Areal Editores. Máis recentemente, Porto Editora ampliou o seu catálogo á área de Literatura. Para iso creou unha división editorial literaria no Porto e outra en Lisboa, ambas as dúas encargadas de publicar baixo as pancartas Ideias de Ler e Albatroz. A principios de 2010, adquiriu Sextante Editora para contribuír a ampliar a área literaria.

En 2010, adquiriu o grupo Bertrand, non só para aumentar unha vez máis a súa oferta de obras e a súa participación no mercado literario, senón tamén para ampliar rapidamente a súa pequena rede de tendas e, xunto con Wook, controlar a gran maioría das vendas en liña . de libros en Portugal. Este grupo inclúe as edicións Bertrand, Quetzal, Pergaminho, Temas e Debates, Arte Plural, Contraponto, GestãoPlus e 11/17.

Tamén forman parte Círculo de Leitores e as redes de distribución e librerías do mesmo grupo.[2]

 
Praça D. Filipa de Lencastre.

Lusofonía editar

En xaneiro de 2015, o Grupo Porto Editora anunciou a adquisición da marca e catálogo do selo Livros do Brasil, tras un ano de colaboración nas áreas de edición e distribución entre as dúas editoriais [3] [4] .

Tamén inviste en Angola e Mozambique, tendo creado Plural Editores Angola e Plural Editores Moçambique. Aínda hai tímidas incursións no aínda pequeno mercado de Timor-Leste. Porto Editora tamén se pronunciou recentemente sobre as touradas, inserindo nas súas publicacións textos en contra da Festa Brava.

Acordo ortográfico e léxico galego editar

Unha delegación de observadores galegos, formada por António Gil Hernández e José Luís Fontenla,[5][6] asistiu aos traballos de elaboración do Acordo Ortográfico de 1990. A Academia Galega da Lingua Portuguesa, que defende a converxencia da fala galega coa portuguesa e a implantación do Acordo Ortográfico,[7] forma parte dos membros consultivos da CPLP, e elaborou un vocabulario do léxico galego para incorporalo ao Vocabulário Ortográfico Comum.[8]

Aínda que Porto Editora se manifestou nun principio contraria a aplicar o Acordo Ortográfico, anticipándose á Academia das Ciências de Lisboa, en outubro de 2009, coa orientación científica de João Malaca Casteleiro publicou un Vocabulário.[9] O Vocabulario Ortográfico da Lingua Portuguesa de Porto Editora, lanzado en outubro de 2009, incorpora este léxico galego.[10] A obra contén máis de 180.000 palabras da variante do portugués europeo e máis de 5.000 palabras propias do portugués brasileiro, así como africanismos, asiaticismos e galeguismos, nomes propios e topónimos.[11]

Multimedia editar

Desde a súa primeira incursión na multimedia en 1994, Porto Editora publicou decenas de CD-ROM e DVD-ROM educativos, varios dos cales, como “Diciopédia”, convertéronse en produtos moi coñecidos e dos máis vendidos en Portugal.

Paralelamente, Porto Editora está a desenvolver un proxecto para internet dirixido a distintos usuarios: alumnos de todas as idades, pais e profesores. Para nenos de 5 a 12 anos: sitiodosmiudos.pt para aprender os primeiros números, letras e palabras, mentres se dan os primeiros pasos en Internet; edusurfa.pt é un sitio para adolescentes con temas como cine, teatro, música ou libros así como materias escolares; para pais, profesores e toda a comunidade educativa, educare.pt ofrece unha ampla cobertura informativa da realidade educativa portuguesa, e tamén artigos, arquivos e reportaxes dalgunhas das personalidades máis coñecidas da pedagoxía, a psicoloxía, pediatría e outras áreas relacionadas coa educación.

En comercio electrónico, Wook.pt é un proxecto exitoso implementado por Porto Editora. Aquí pódense atopar todos os libros, produtos multimedia e videoxogos publicados e lanzados en Portugal, xunto con libros en inglés, francés e español, o que supón 6 millóns de libros dispoñibles para entrega inmediata ou curta. Wook.pt, cos seus 500.000 clientes rexistrados, foi distinguido con frecuencia con premios e mencionado positivamente nos medios.

Polémica editar

En 2019, Porto Editora publicou un libro de texto de Filosofía de ensino secundario, que daba un exemplo de siloxismo abordando o tema taurino nos seguintes termos: "A tortura dos animais taurinos é inxusta, as corridas de touros torturan aos animais, polo tanto, as touradas son inxustas". Esta edición xerou unha polémica entre os seguidores da actividade, difundida principalmente a través das redes sociais. A editorial emitiu entón un comunicado sostendo que era simplemente un exemplo didáctico sen pretensión de xuízo de valor.[12]

Editoras editar

  • Porto Editora
  • Editores Areal
  • Editor Raíz
  • Assírio & Alvim
  • Sextante
  • Libros do Brasil
  • Coolbooks
  • Ideas de lectura
  • Albatros
  • 5 Sentidos
  • Plural Mozambique
  • Plural Angola
  • Plural Timor-Leste

Notas editar

  1. "Artigo da Edição Impressa do Público de 8 de Abril de 2007". Arquivado dende o orixinal o 2007-06-07. Consultado o 2007-09-13. 
  2. "Grupo Bertrand e Círculo de Leitores integrados no Grupo Porto Editora". ler.blogs.sapo.pt. Consultado o 2023-01-14. 
  3. "Grupo Porto Editora relança a Livros do Brasil". 
  4. "Porto Editora compra Livros do Brasil e relança marca com Eça e novo grafismo". 
  5. Academia das Ciências de Lisboa (6–12 de outubro de 1990). "Delegações e intervenientes no Encontro de Unificação Ortográfica, a convite da Secretaria de Estado do Governo Português e Academia das Ciências de Lisboa, que elaboraram o Acordo Ortográfico de 1990 ou «Ortografia Unificada da Língua»". Arquivado dende o orixinal o 2009-02-28. Consultado o 21-06-2011. 
  6. "José Luís Fontenla". Lusografia.org. Arquivado dende o orixinal o 2011-06-15. Consultado o 21-06-2011. 
  7. "Unha nova academia galega tenta a confluencia co idioma portugués". 2008-10-7. Consultado o 19-04-2009. 
  8. "Língua Portuguesa: Académicos galegos apresentam contribuição para o Vocabulário Comum". Noticias.sapo.pt. Arquivado dende o orixinal o 2011-05-22. Consultado o 2009-04-19. 
  9. "«Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa» no dia 21". 15-10-2009. Consultado o 06-01-2010. 
  10. "Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa". Arquivado dende o orixinal o 2010-06-07. Consultado o 2009-10-16. 
  11. Desde janeiro de 2010 o VOLP da Porto Editora está disponível para consulta gratuita na Infopédia. "Infodédia - Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Gratuito)". 29-01-2010. Consultado o 29-01-2010. 
  12. Ouro, Touro e. "Porto Editora esclarece que imagem do Livro de Filosofia com tema anti taurino está descontextualizada :: Touro e Ouro". touroeouro.com (en portugués). Arquivado dende o orixinal o 14 de xaneiro de 2023. Consultado o 2023-01-14. 

Véxase tamén editar

Ligazóns externas editar