Alfabeto fenicio
O alfabeto fenicio é un antigo alfabeto de tipo abjad utilizado polos fenicios para notar a súa lingua.[2] Foi adaptado por outros pobos do Mediterráneo e deu orixe principalmente a:
- o alfabeto grego, do que á súa vez xurdiron:
- o alfabeto etrusco, que deu o alfabeto latino,
- o alfabeto cirílico,
- o alfabeto gótico,
- o alfabeto copto;
- varios alfabetos anatolios como o cario, o lidio, o licio, o panfilio, o frixio e o sidético.
- o alfabeto arameo, do que xurdiron:
Alfabeto fenicio | |
---|---|
Tipo | Abjad |
Linguas | Fenicio |
Período de uso | c. -1200 e -150 |
Sistemas | |
Sistemas derivados | Alfabeto paleohebreo Alfabeto arameo Alfabeto grego |
Código ISO 15924 | Phnx |
Unicode | U+10900...U+1091F |
Historia do alfabeto |
---|
Idade de Bronce Medio ss –XIX - -XV
|
Meroítico s. –III. |
Xenealoxía completa |
Historia
editarÉ probable que o alfabeto fenicio xurdira a partir dun modelo chamado alfabeto lineal e se utilizara para notar idiomas proto-cananeos, que proviría de simplificacións dos xeroglíficos exipcios. As inscricións máis antigas datan probablemente do século XIII antes da nosa era pero aínda son consideradas como lineais. No século IX, o alfabeto está completamente establecido (o que permite postular como data de separación o 1050 antes da nosa era, entre o modelo lineal e o modelo fenicio).
O alfabeto fenicio segue a orde levantina, que ha transmitir a todos os seus descendentes.
Non coñecemos directamente o nome das letras fenicias. Escolléronse aquí os posibles valores, restituídos a partir do hebreo. A transliteración segue as convencións habituais para as linguas semíticas. Os valores fonolóxicos exprésanse en API. As « enfáticas » das linguas semíticas son interpretadas como antigas exectivas.
Notas
editar- ↑ Himelfarb, Elizabeth J. "First Alphabet Found in Egypt", Archaeology 53, Issue 1 (Jan./Feb. 2000): 21.
- ↑ "Fenícios". Só História (en portugués). Consultado o 11 de febreiro de 2017.
Véxase tamén
editarOutros artigos
editarBibliografía
editar- The World's Writing Systems, baixo a dirección de Peter T. Daniels e William Bright, Oxford University Press, Oxford, 1996 ;
- John Healey, « The Early Alphabet », en Reading the Past, obra colectiva, British Museum Press, 1990 ;
- André Martinet, « Palatalisation de “g” en arabe », en Évolution des langues et reconstruction, Presses universitaires de France, collection « Sup », section « Le linguiste », París, 1975.