Sistema lingüístico histórico galego-portugués
Atención: Este artigo ou apartado precisa dun traballo de revisión. Cando os problemas se resolvan, retire esta mensaxe, pero non quite esta mensaxe ata que estea todo solucionado. De ser posible, sería mellor substituír este marcador por outro máis específico. (Desde marzo de 2019) |
O sistema lingüístico histórico galego-portugués ou sistema lingüístico galego-luso-brasileiro,[1][2] é un diasistema formado polo conxunto de linguas e variedades lingüísticas derivadas do galego-portugués medieval.
Linguas e variedades galego-portuguesasEditar
Variedades lingüísticas galego-portuguesas na Europa:
Lingua galega Fala de Estremadura Lingua portuguesa
Lingua galega Fala de Estremadura Lingua portuguesa
- Fala de Estremadura
- Mañego
- Valverdeiro
- Lagarteiro
Dialectos do portugués do Brasil:
1 - Caipira
2 - Costa norte
3 - Baiano
4 - Fluminense
5 - Gaúcho
6 - Mineiro
7 - Nordestino
8 - Nortista
9 - Paulistano
10 - Sertanejo
11 - Sulista
12 - Florianop.
13 - Carioca
14 - Brasiliense
15 - Serra amazônica
16 - Recifense
2 - Costa norte
3 - Baiano
4 - Fluminense
5 - Gaúcho
6 - Mineiro
7 - Nordestino
8 - Nortista
9 - Paulistano
10 - Sertanejo
11 - Sulista
12 - Florianop.
13 - Carioca
14 - Brasiliense
15 - Serra amazônica
16 - Recifense
- Lingua portuguesa
- Portugués de Portugal
- Açoriano
- Alentejano
- Algarvio
- Alto-minhoto
- Baixo-beirão; alto-alentejano
- Beirão
- Estremenho
- Madeirense
- Dialecto Baixo Minhoto-Duriense
- Transmontano
- Português oliventino
- Portugués do Brasil
- Baiano
- Brasiliense
- Cuiabano
- Caipira
- Costa norte ou dialecto cearense)
- Carioca
- Florianopolitano ou manezinho da ilha
- Fluminense
- Gaúcho
- Mineiro
- Nordestino central
- Nortista
- Paulistano
- Recifense
- Serra amazônica ou do arco do desflorestamento
- Sertanejo
- Sulista
- Dialectos portugueses do Uruguai
- Portugués de Angola
- Cabo-verdiano (non confundir co crioulo caboverdiano, lingua crioula de base lexical portuguesa)
- Guineense
- Moçambicano
- Santomense
- Timorense
- Macaense
- Portugués de Portugal
NotasEditar
- ↑ Henrique Monteagudo Variación e cambio no sistema lingüístico histórico galego-portugués, ILG.
- ↑ Henrique Monteagudo Sobre a polémica da Normativa do Galego, Grial, número 107, páxinas 293-313
Véxase taménEditar
Outros artigosEditar
Este artigo é, polo de agora, só un bosquexo. Traballa nel para axudar a contribuír a que a Galipedia mellore e medre.
|