Conversa:Lura
Último comentário: hai 8 anos de Xoio no tópico Untitled
¿Este artigo refírese á pota ou ó calamar? --Carronada 20:04, 10 de maio de 2010 (UTC)
Untitled editar
- Supoño que este será para a lura (español calamar), e haberá que crear outro para a pota ou tamén chamada lura pota. O que ocorre é que en español diferencian calamar por un lado, e lura=pota polo outro; mais en galego non é así. O interwiki á wiki en castelán estaba mal, pero xa o amañei. --Xoán Carlos Fraga 20:13, 10 de maio de 2010 (UTC)
- Lura (chipirón, o pequeno) = calamar (cast) = Loligo vulgaris
- Pota = Pota (cast) = Todarodes sagitattus
- Choupa, pota, pota voadora = pota, volador (cast) = Illex illecerebrosus
O feito de que o galego utilice unha mesma forma común para especies parecidas (pero especies diferentes) é tamén común noutras linguas. Creo que debemos utilizar, como principal, as formas estándar, con referencias (eu collín as Resolucións de Pesca e a Guía de Alimentación). De onde quitas lura pota, Xoán Carlos? Pedro --Lameiro (conversa) 21:51, 10 de maio de 2010 (UTC)
- Perfecto, o preguntaba polos interwiki que como pensaba estaban mal. Saudos.--Carronada 22:23, 10 de maio de 2010 (UTC)
- Outra proba máis de aquela proposta de utiliza-los nomes científicos como entrada era unha boa idea. Mágoa que fose derrotada. A solución para a escolla do nome común non sempre será tan fácil. Saúdos, Pedro --Lameiro (conversa) 22:40, 10 de maio de 2010 (UTC)
- O de lura pota é do dicionario en liña da RAG, só de aí. Mais descoñezo que se empregue esta denominación. --Xoán Carlos Fraga 10:38, 11 de maio de 2010 (UTC)
- Outra proba máis de aquela proposta de utiliza-los nomes científicos como entrada era unha boa idea. Mágoa que fose derrotada. A solución para a escolla do nome común non sempre será tan fácil. Saúdos, Pedro --Lameiro (conversa) 22:40, 10 de maio de 2010 (UTC)
- Perfecto, o preguntaba polos interwiki que como pensaba estaban mal. Saudos.--Carronada 22:23, 10 de maio de 2010 (UTC)
- Efectivamente o artigo refírese á lura (mellor dito, a algunhas luras), e por iso están mal as interwikis. --XoioÉche o que hai 22:19, 30 de marzo de 2012 (UTC)
Obviamente os nomes científicos son mellores cando o nome común ten sinonimias e significados laxos e pouco claros, o que é moi común.--Miguelferig (conversa) 24 de novembro de 2015 ás 22:57 (UTC)
- Quizais fose conveniente cambiar o nome por Téutidos (ou Teuthida). --XoioÉche o que hai 31 de marzo de 2016 ás 20:17 (UTC)
- En vista de que a miña suxestión non foi atendida por ninguén, editei o artigo e ligueino, correctamente, a Loligo vulgaris nas outras wikipedias. --XoioÉche o que hai 26 de abril de 2016 ás 17:55 (UTC)