Cambón: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m Corribot: Cambiando: ".en.nsula .b.rica" -> "península Ibérica", segundo petición.; cambios estética
m Corribot: Cambiando: "pen.nsula .b.rica" -> "Península Ibérica", amañando o erro.
Liña 7:
[[Ficheiro:Egypt.KomOmbo.Shaduf.01.jpg|Shaduf|thumb|right|180px|Shaduf en [[Kom Ombo]], [[Exipto]]]]
 
En galego un dos nomes máis espallados é o de cambón, pero úsase tamén ''balde'', ''angarilla'' e ''bimbastro''. Noutras zonas da penínsulaPenínsula Ibérica temos: en portugués ''cegonha'', ''cegonho'', ''burra'', ''gastalho'' e outros; en castelán os máis extendidos son ''cigoñal'', ''cigüeñal'' e aínda ''cigüeño''; en catalán ''cigonya''.
 
Como se pode observar predomina a comparación cunha ave de longo pico, a [[cegoña]], imaxe moi similar ao doutro instrumento para erguer pesos, a [[grúa]] (aquí compárase co [[grou]]).