Conversa:Revista Galega de Teatro

Último comentário: hai 1 ano de After090 no tópico Obras publicadas pola erregueté

Ligazóns externas modificadas (abril 2019) editar

Ola compañeiros editores,

Acabo de modificar 1 ligazóns externas en Revista Galega de Teatro. Por favor tomádevos un momento para revisar a miña edición. Se tedes calquera pregunta, ou precisades que o bot ignore ben estas ligazóns ou ben a páxina por completo, por favor visitade este FAQ para máis información. Fixen os seguintes cambios:

Por favor revisade o FAQ para máis información sobre como corrixir erros do bot.

Saúdos.—InternetArchiveBot (Informar de erros) 13 de abril de 2019 ás 14:15 (UTC)Responder

Obras publicadas pola erregueté editar

  • “2132” (Exercicios para debuxantes intrépidos), de Roberto Vidal Bolaño (RGT nº 8)
  • Dito da herbería, de Ruteboef / O arqueiro franco de Bagnolet, anónimo; trad. Henrique Harguindey (RGT Nº 9)
  • Mulieribus, de Dorotea Bárcena (RGT nº 10)
  • Revelación e rebelión do teatro: misterio polemístico (sobre Gordon Craig) nunha xornada, trad. Yolanda Álvarez e Manuel Docampo (RGT nº 11)
  • Tratado mínimo da arte da escena, de Rafael Dieste; trad. Trinidad González (RGT nº 11)
  • A gaiola, de Jenaro Mariñas del Valle (RGT nº 12)
  • Desourentación, de Fernando Osorio do Campo (RGT nº 13)
  • Ourense empalme, de Vicente Montoto (RGT nº 14)
  • Camiña xogando, de Alfonso Armada; trad. María Lourdes Vega Alonso (RGT nº 15)
  • Mariana, de José Ramón Fernández (RGT nº 16)
  • Lexión, de Juan Mayorga; trad. Xosé Manuel Pazos (RGT nº16)
  • Santiago, Santiago, de Manuel Forcadela (RGT nº 17)
  • María Soliña, de Xosé Manuel Pazos (RGT nº 18)
  • Pequeno Organon, de Bertolt Brecht; trad. María Vázquez (RGT nº 19)
  • As vodas mortas, de Asja Srnec; versión ao galego, Pedro P. Riobó (RGT nº20)
  • Holliday Aut., postal de amor, de Itziar Pascual; trad. Xosé Manuel Pazos (RGT nº 21)
  • Foreber, de Raul Dans (RGT nº 22)
  • Belérian, de Salvador del Río, Pedro P. Riobó e Marcos Vieitez (RGT nº 23)
  • Memoria, de Yolanda Pallín; trad. Xosé Manuel Pazos (RGT nº 24)
  • Luscofusco: drama monofásico, de Euloxio R. Ruibal, (RGT nº 25)
  • A balada do cárcere de Circe, de Elena Cánovas, Rubén Cobos e Juan Carlos Talavera; trad. Xosé M. Pazos (RGT nº 26)
  • Venus podre, Título, Animal vacío, Home e muller preñada, O gran soño e Arañeira, de Xesús Pisón (RGT nº 27)
  • Guernica, de Jerónimo López Mozo; trad. D. Cortezón (RGT nº 28)
  • Os dóces anos da guerra, de Luísa Villalta (RGT nº 29)
  • A sombra da memoria, de Xosé Vázquez Pintor (RGT nº 30)
  • As voces de Penélope, de Itziar Pascual; trad. Xosé Manuel Pazos (RGT nº31)
  • Silencios de guerra, de Patricia Piñeiro (RGT nº 32)
  • ¡Sssh!, de Iván Caloto (RGT nº 32)
  • Memoria de mortos e ausentes, de Roberto Vidal Bolaño; edición de Pedro P. Riobó (RGT nº 33-34)
  • Entradas e saídas; A famila todosaconchegados, de Jacques Prévert; trad. Henrique Harguindey (RGT nº 35)
  • Campo sur, de Lino Braxe (RGT nº 36)
  • Os vivos e os mortos, de Ignacio García May; trad. Xosé M. Pazos Varela (RGT nº 37)
  • Cibernautas, de Constantino Rábade (RGT nº 38)
  • Azotea, de Vanesa Sotelo (RGT nº 39)
  • Unha chea de anos e un día, de Benxamín Rocha Coladas (RGT nº 40)
  • Terra polo medio, de Ernesto Caballero (RGT nº 41)
  • Os facedores de bonecas, de Belén Roca (RGT nº 42)
  • Zoo nocturno, de Michel Azama (RGT nº 43)
  • A illa amarela, de Paloma Pedrero; trad. e dramaturxia, Ánxeles Cuña Bóveda (RGT nº 44)
  • Tres exercicios para café-teatro, de Xosé Manuel Pazos (RGT nº 45)
  • Rexurdimento, de Alfonso Becerra de Becerreá (RGT nº 46)
  • Sen vergonzas, de Felipe Loza e Garbiñe Losada (RGTnº 47)
  • Nunca durmo, de Rubén Ruibal (RGT nº 48)
  • "Quo non vadis”, de La Pera Llimonera; tradución ó galego, Héctor M. Pose (RGT nº 49)
  • Origami, de Carlos Be (RGT nº 50)
  • Belicosario, de Manuel Lourenzo (RGT nº 51)
  • Pis (obra para nenos con complexo de mexóns), de Jaime Chabaud (RGT nº 52)
  • Peep-Show, de Jacobo Paz (RGT nº 53)
  • O show de Kinsey, de Jesús Díez (RGT nº 54)
  • Oasis, de Carles Batlle (RGT nº 55)
  • Deus esta de vacacions, de Anxos Sumai (RGT nº 56)
  • Duas mamás, de Cándido Pazó (RGT nº 57)
  • Ida e volta, de Xose Manuel Pazos Varela (RGT nº 58)
  • Memoria, de Sonia Torre (RGT nº 58)
  • Esquecer Barcelona, de Carles Batlle; trad. Afonso Becerra (RGT nº 59)
  • Hamster, de Santiago Cortegoso (RGT nº 60)
  • O ogrocho, de Suzanne Lebeau (RGT nº 61)
  • Colgados, de Gustavo Pernas Cora (RGT nº 62)
  • A muller que perdía todos os avións, de Josep María Miró (RGT nº 63)
  • Por que as acacias non han dar xarope?, de Luís Araujo (RGT nº 64)
  • Nunca estive en Bagdad, de Abel Neves (RGT nº 65)
  • Expostas, de Marta Pérez, Rosa Puga, Vanesa Sotelo e Teté García (RGT nº 66)
  • O Tempo, de Llüisa Cunillé; trad. Afonso Becerra (RGT nº 67)
  • Piratas, de Eduardo Alonso (RGT nº 68)
  • Padam Padam, de Jose Maria Vieira Mendes (RGT nº 69)
  • Fóra Feira, de Joan Giralt (RGT nº 70)
  • O principio de Arquímedes, de Josep Maria Miró; trad. Afonso Becerra (RGT nº 71)
  • Ritos de sangue, de María Xosé Queizán (RGT nº 72)
  • Imundaçao, de Marta Freitas (RGT nº 73)
  • Caixa Negra, de Fernando Epelde (RGT nº 74)
  • Unha corrente salvaxe, de Raúl Dans (RGT nº 75)
  • Micropezas, de Marcos Abalde, María Armesto, Afonso Becerra de Becerreá, Ana Carreira, Santiago Cortegoso, Antón Coucheiro, Daniel Currás, Fernando Epelde, Eva F. Ferreira, Clara Gayo, Joan Giralt, Fran Godón, Manuel Lourenzo, Carlos Méndes, Jacobo Paz, Olivia Pena, Xosé Manuel Pazos Varela, Xavier Picallo, Xesús Pisón, Pedro P. Riobó, Vanesa Sotelo (RGT nº 76)
  • Bagos de uva no padal, de Susana Hornos e Zaida Rico (RGT nº 77)
  • Morte Súbita, de Ricardo Cabaça (RGT nº 78)
  • Mata o teu alumno, de Carles Mallol (RGT nº 79)
  • Arelantes, de Wajdi Mouawad (RGT nº 80)
  • Prohibido sufrir, de Clara Gayo (RGT nº 81)
  • Albertine, o continente celeste, de Gonçalo Waddington (RGT nº 82)
  • Un pé xigante esmágaos a todos, de Xavi Morató (RGT nº 83)
  • A morte é breve, de Julio Fernández (RGT nº 84)
  • Premios «A Pipa» de Dramaturxia Breve 2013-2014: Emoticonas, de Rubén Pérez Pombo; Silencio, de AveLina Pérez; A buxaina, de Santiago Cortegoso; O ceo baixo Berlín de Ernesto Is e Ofelia, de Julio Fernández Peláez (RGT nº 85)
  • Baile de sombras, de Fran Godón (RGT Nº 86)
  • A obediencia da muller do pastor, de Sergio Marínez Vila (erregueté nº 87)
  • As cancións que lles cantaban aos cativos, de Raúl Dans (erregueté nº 88)
  • Winnie son eu, de María Armesto (erregueté nº 89)
  • Bairro das Ex-colónias, de Joana Craveiro (erregueté nº 90)
  • D’Abalada, de Jorge Palinhos (erregueté nº 90)
  • Os cans non comprenden a Kandinsky, de AveLina Pérez (erregueté nº 91)
  • Lear, de Francesc Meseguer (erregueté nº 92)
  • Premios «A Pipa» de Dramaturxia Breve 2015-2016: Malevich, de Lourdes Leiriz Blanco; Fíos, de Ernesto Is; Unha palabra perdida, de Jonatán Cabaleiro; Catiúscas, de Marta Pérez e Envasadas ao baleiro, de Iria Acevedo Pérez (erregueté nº 93)
  • Arquivos de realidade, de Francisco Oti e Julio Fer (erregueté nº 94)
  • Arde, hedra, de Francisco Javier Suárez Lema; tradución de Antía Veres Gesto (erregueté nº 95)
  • Habitada, de Olívia Pena (erregueté nº 96)
  • Os señores do tempo, de Zé Paredes (erregueté nº 96)
  • 30 e tantos ósos, de Teté García, Diana Mera e Merche Pérez (erregueté nº 97)
  • Os amantes sobrehumanos, de Ruth Gutiérrez Álvarez;  tradución de Antía Veres Gesto (erregueté nº 98)
  • Ubú colonial, de Alfred Jarry; tradución de Henrique Harguindey (erregueté nº 98)
  • Tráfico, de Carlos Santiago (erregueté nº 99)
  • Resaca, de Tito Asorey e Ana Carreira (erregueté nº 99)
  • Os Satélite, de Ricardo Gázquez; tradución de Tamara Andrés (erregueté nº 100)
  • Materna, de Xesús Pisón (erregueté nº 100)
  • O corpo máis bonito que se atopará nunca neste sitio, de Josep María Miró (erregueté nº 101)
  • Ultramarinos Finisterrae, de María Lado (erregueté nº 101)
  • Home de Iván Caloto (Libro)
  • Bailar Agora de Marta Alonso Tejada (Libro)
  • Elisa e Marcela de A Panadaría e Gena Baamonde (Libro)
  • O esboroamento da tenrura de Luisma Soriano (Libro)

After090 (conversa) 21 de setembro de 2022 ás 22:28 (UTC)Responder

Volver á páxina "Revista Galega de Teatro".