Robert Malcolm Ward Dixon

lingüista australiano

Robert Malcolm Ward Dixon, nado en Gloucester, Inglaterra o 25 de xaneiro de 1939,[1] é un lingüista británico, profesor de lingüística no Cairns Institute, James Cook University, Queensland, e anteriormente director do Research Centre for Linguistic Typology na Universidade da Trobe, Melbourne, Australia.[2]

Infotaula de personaRobert Malcolm Ward Dixon
Nome orixinal(en) Robert M. W. Dixon Editar o valor em Wikidata
Biografía
Nacemento25 de xaneiro de 1939 Editar o valor em Wikidata (85 anos)
Gloucester, Reino Unido Editar o valor em Wikidata
Datos persoais
País de nacionalidadeAustralia Editar o valor em Wikidata
EducaciónNottingham High School (en) Traducir
Universidade Nacional Australiana Editar o valor em Wikidata
Actividade
Lugar de traballo Melbourne Editar o valor em Wikidata
Ocupaciónlingüista Editar o valor em Wikidata
EmpregadorUniversidade James Cook (pt) Traducir Editar o valor em Wikidata
LinguaLingua inglesa Editar o valor em Wikidata
Familia
CónxuxeAlexandra Aikhenvald (pt) Traducir Editar o valor em Wikidata

Áreas de investigación editar

Dixon investigou en moitas áreas da teoría lingüística e realizou traballos de campo, tanto con falantes de linguas aborixes de Australia como na Amazonia. Publicou gramáticas do dyirbal[3] e o yidiny,[4] así como de linguas non australianas como o Boumaa Fidxi[5] e o jarawara.[6]

En lingüística histórica, Dixon caracterizouse por ter unha postura moi firme e intrasixente respecto ó rigor preciso para aceptar o parentesco entre diferentes grupos de familias, rexeitando por completo a maioría de macrofamilias propostas alegando que as probas non son concluíntes.[7] No eido da lingüística australiana rexeita radicalmente que as linguas pama-nyunganas formen unha familia lingüística ben estabelecida, argumentando que algunhas das semellanzas son o resultado da difusión lingüística e non unha mostra de parentesco xenético xenuíno. Tamén rexeita o uso do modelo de árbore filoxenética en moitas circusntancias, argumentando que só en certas ocasións devandito modelo é unha representación aceptable. Propuxo un modelo de evolución lingüística baseado no modelo de equilibrio puntuado da bioloxía evolucionista, defendendo que ese é o modelo correcto para explicar a diversificación das linguas aborixes australianas e amazónicas. A súa obra The Rise and Fall of Languages discute polo miúdo esas propostas.[8] Aínda que ese traballo foi criticado por algúns australianistas máis tradicionais.[9]

Notas editar

  1. Robert Malcolm Ward Dixon - Curriculum Vitae. "Copia archivada" (PDF). Arquivado dende o orixinal (PDF) o 07 de setembro de 2008. Consultado o 25 de xullo de 2018. 
  2. Professor R. M. W. Dixon (páxina web de the James Cook University)
  3. Dixon, R.M.W. 1972. The Dyirbal language of North Queensland ( Cambridge Studies in Linguistics, 9). Cambridge: Cambridge University Press.
  4. Dixon, R.M.W. 1977. A grammar of Yidiny (Cambridge Studies in Linguistics, 19). Cambridge: Cambridge University Press.
  5. Dixon, R.M.W. 1988. A grammar of Boumaa Fijian. Chicago: University of Chicago Press.
  6. Dixon, R.M.W. 2004. The Jarawara language of southern Amazonia. Oxford: Oxford University Press.
  7. Wurm S.A. 1972 Languages of Australia and Tamania p.36
  8. Dixon, R.M.W. 1997. The rise and fall of languages, Cambridge University Press.
  9. Bowern, Claire and Harold Koch (eds) 2004. Australian Languages: Classification and the Comparative Method. Amsterdam: John Benjamins