Krakatoa: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
|||
Liña 40:
* Van den Berg (1884) cita a historia de que ''Krakatau'' foi o resultado dun erro lingüístico. Segundo a lenda, unha capitán dun barco que visitou a illa preguntou a un habitante local cal era o nome da illa, e este respondeu "''Kaga tau''" (''Aku enggak tahu''), unha frase da xiria de [[Iacarta]]/Betawin que significa 'Non sei'. Esta historia desbótase en xeral; lembra moito outros mitos lingüísticos sobre as orixes da palabras como [[canguro]] ou o nome da [[península do Iucatán]].</ref>
O [[Programa de volcanismo mundial]] da [[Institución Smithsoniana]] cita o nome indonesio ''Krakatau'' como o nome correcto, pero di que ''Krakatoa'' é moi empregado.<ref name="smithsonian" /><ref>
== Situación xeográfica ==
|