Quenya: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m Arranxiños
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Liña 19:
| emprego =
| fontes =
| escrita = [[Alfabeto latino]]<br />[[Tengwar]]<br />[[Cirth]]<br />[[Sarati]]
| escrita =
<!-- Estatuto oficial -->
| oficial =
| regulador =
<!-- Códigos de linguas -->
| iso1 =
| iso2 =
| iso3 = qya
| mapa = [[Ficheiro:Quenya Example.png|dereita|miniatura|280px|Texto en Quenyaquenya, escrito nos alfabetos [[tengwar]] e [[Alfabeto latino|latino]].]]
| sil =
<!-- Mapa -->
| mapa =
}}
[[Ficheiro:Quenya Example.png|dereita|miniatura|280px|Texto en Quenya, escrito nos alfabetos [[tengwar]] e [[Alfabeto latino|latino]].]]
O '''quenya''' (pronunciado ''cueña''), tamén chamado ''qenya'', ''quendya'', ''alto élfico'', ''alta lingua'', ''lingua antiga'', ''lingua dos elfos de [[Valinor]]'', e outras denominacións) é, xunto co [[sindarin]], o idioma máis difundido e estudado das máis de quince [[Linguas artificiais|ideolinguas]] que, con distintos graos de detalle, foron inventadas por [[J. R. R. Tolkien]] e usadas na súa saga literaria da [[Terra Media]]. O corpus de textos que constitúen as fontes de coñecemento actual sobre o quenya inclúen o poema ''[[Namárië]]'', coñecido como ''O lamento de [[Galadriel]]'', o texto orixinal máis extenso nesta lingua, extraído da obra capital de Tolkien: ''[[O Señor dos Aneis]]''.