Á espera de Godot: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Creada como tradución da páxina "Esperando a Godot" |
Sen resumo de edición |
||
Liña 3:
A obra divídese en dous actos, e en ámbolos dous aparecen dous vagabundos chamados Vladimir e Estragon que esperan en balde xunto a un camiño a un tal Godot, con quen (quizais) teñen algunha cita. O público nunca chega a saber quen é Godot, ou que tipo de asunto teñen que tratar con el. En cada acto, aparecen o cruel Pozzo e o seu escravo Lucky (en [[Lingua inglesa|inglés]], «afortunado»), seguidos dun raparigo que fai chegar a mensaxe a Vladimir e Estragon de que Godot non virá hoxe, "pero mañá seguro que si".
Esta trama, que intencionalmente non ten ningún feito relevante e é altamente repetitiva, simboliza o tedio e a carencia de significado da vida humana, tema recorrente do [[existencialismo]]. Unha interpretación estendida do misteriosamente ausente ''God''ot é que representa a [[Deus]] (en [[Lingua inglesa|inglés]]: God), aínda que Beckett sempre negou isto
== Notas ==
{{Listaref}}
{{Control de autoridades}}
[[Categoría:Obras de teatro en francés]]
|