Linguas galorrománicas: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Liña 57:
* Evolución de (ca /ka/) inicial a (/ʃa/, /t͡ʃa/, /ca/) pronuciado como (x e ch en galego). Este fenómeno ocorre no francoprovenzal, as linguas de oïl, as linguas retorrománicas e os [[Lingua occitana|dialectos norteños do occitano]]. Por exemplo (chanter en francés é pronunciado /ʃɑ̃te/), (cantar nos dialectos norteños do occitano é pronunciado /t͡ʃantɔ/) (cjantâ en friulano é pronunciado /canta/) que en galego significa cantar é pronunciado /kantaɾ/.
 
* Conservación dos grupos latinos (cl, fl, pl) agás para as linguas galo-itálicas onde evolucionaron a (t͡ʃ).
* Uso dos [[Plural|plurales]] (e, i).
 
* Conservación da /t/ intervocalica.
 
* Evolución dos grupos latinos (ci, ti, ce, te) ao (/z/, /s/ /t͡ʃ/).
 
* Uso dos [[Plural|plurales]] (s) (e, i).
 
== Notas ==