Evanxeo: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Liña 88:
== Evanxeos apócrifos ==
Ademais dos catro evanxeos canónicos, hai outros evanxeos que non
Este último é o caso do [[Evanxeo dos hebreos]] e do [[Evanxeo secreto de Marcos]], que diversos autores (como Morton Smith) datan como contemporáneos dos evanxeos canónicos e aínda como fonte dalgúns destes.
Liña 94:
Debido a estes debates, hai autores que prefiren falar de evanxeos extracanónicos, en vez de ''apócrifos'', para evitaren un termo que implica ''a priori'' a falsidade dos textos. O [[Evanxeo de Tomás]] é incluso datado por algúns expertos no ano 50 d.C., hipótese que o convertería no máis antigo coñecido.<ref>John P. Meier, ''A Marginal Jew: Rethinking the Historical Jesus'', v. 1, páx. 128.</ref><ref>Theissen, Gerd & Annette Merz (1998): ''El Jesús Histórico: Una guía completa''. Minneapolis: Fortress Press. páxs 38-39. ISBN 0-8006-3122-6.</ref><ref>Stevan L. Davies [http://users.misericordia.edu//davies/thomas/correl.htm Análise de correlación] {{en}}</ref>
Algúns destes escribíronse despois dos canónicos, e por iso foron aceptados nada máis que por pequenos grupos da comunidade cristiá da Igrexa Primitiva. Parte do contido dos evanxeos non canónicos
Na literatura evanxélica apócrifa ten un papel importante o pobo sinxelo. A súa imaxinación oriental por todo o que se presentaba como extraordinario, misterioso e lendario, encontrou a maneira de encher os ocos dos evanxeos canónicos con detalles da vida de Xesús.
Os evanxeos apócrifos máis antigos son o Evanxeo de Tomás (baseado nos ditos de Xesús) e o [[Evanxeo de Pedro]] (outra narración da vida de Xesús). No [[século II]] aparecen os "Evanxeos da Infancia" (en grego denominados προτο-ευαγγέλιον ''protoevangélion''), como o evanxeo de Xaime, que presenta o concepto da Virxinidade Perpetua de María, e o Evanxeo da Infancia escrito por
Outros evanxeos apócrifos son o Evanxeo de Filipe, o Evanxeo de María, o Evanxeo dos exipcios, o Evanxeo dos hebreos e o Evanxeo de Xudas.
|