John Rutherford: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Banjo (conversa | contribucións)
m Bot: Engado {{Control de autoridades}}; cambios estética
Liña 21:
Xubilado no [[2008]], é [[Profesor Emérito]] (''Emeritus Fellow'') de lingua e literatura españolas no [[Queen's College]] da [[Universidade de Oxford]].
 
== Traxectoria ==
Ruherford fixo os seus primeiros estudos na Haberdashers' Aske's Boys' School (unha escola privada). Desde a súa época de estudante universitario estivo vinculado á [[Universidade de Oxford]]: comezou os seus estudos de [[lingua española|español]] no [[Wadham College]], antes de ir, en [[1969]] ao [[Saint Anthony's College]], aínda que xa empezara ditando un relatorio no [[Queen's College]] o ano anterior.<ref name=CG>[http://www.galiciahoxe.com/index_2.php?idMenu=11&idEdicion=1027&idNoticia=349924 Rutherford, un inglés en la RAG] Diario ''El Correo Gallego'', 5-10-2008.</ref>
 
Doutorouse pola [[Universidade de Oxford]] en [[1969]] coa tese ''Mexican Society during the Revolutión: A literary approach'' (Oxford University Press, 1971).<ref>[http://www.jstor.org/discover/10.2307/30203094?uid=3737952&uid=2&uid=4&sid=21104064101383 Recensión] por John S. Brushwood en ''Revista Hispánica Moderna'', '''36''' (1/2) (1970/1971), pp. 72-76. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. {{es}}</ref>
 
Foi ''Praelector'' en español,<ref>O ''Praelector'' é unha figura académica tradicional nas universidades de Cambridge e Oxford. O seu cometido é diferente nas dús universidades. En Oxford, pode ser un ''Fellow'' (literalmente, "compañeiro", "camarada"), en sentido amplo, é alguén que é un igual ou un camarada. O termo, usado frecuentemente en contextos académicos, é un integrante dun grupo de elite que traballan conxuntamente como pares na busca do coñecemento) un profesor doutor) dun ''College'' (un dos Colexios Maiores de Universidade), pero tamén pode ser un tutor da Universidade responsábel dun colexio de honores en ausencia dun compañeiro.</ref> ''Laming Resident Fellow'' e secretario do ''Laming Committee''.<ref>[http://archive.today/8LW6 The Queen's College, Oxford University Calendar entry, 2003-2004].</ref>
Liña 39:
 
É habitual velo en [[Ribadeo]], onde coñeceu a súa esposa, Tita, en [[1959]], coa que casou, na igrexa parroquial, en 1964.<ref>[http://elprogreso.galiciae.com/nova/192963.html?lang=es Hispanista británico que vai ser nomeado fillo adoptivo de Ribadeo] Diario ''El Progreso'', 31-08-2012.</ref>
Pasa moitos dos seus veráns nesa vila. Alí participa na rondalla estival e foi o animador das Xornadas 'Mar por medio', que levan editándose na vila dende o ano [[1992]], procurando a relación da cultura galega co exterior alén o mar, tanto coas [[illas Británicas]] (sobre todo) como con [[Norteamérica]].
 
== Principais obras literarias ==
Liña 48:
 
=== Traducións ===
* 2003 - ''[[Don Quixote]]'' de [[Miguel de Cervantes Saavedra]] New York: Penguin Books. Penguin Classics. ISBN 978-0-142414-3723243723-0.
* 2005 - ''[[La Regenta]]'' de [[Leopoldo Alas]] New York: Penguin Books. Penguin Classics. ISBN 978-0-140414-4346044346-2.
 
== Honras e distincións ==
Liña 77:
 
{{ORDENAR:Rutherford, John}}
{{Control de autoridades}}
 
[[Categoría:Nados en 1941]]