Lingua malaia: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
Liña 53:
O alcance do uso do malaio nestes países varía en función de diferenzas históricas e culturais. O Bahasa Malaysia converteuse na única lingua oficial de Malaisia en [[1968]], aínda que o [[lingua inglesa|inglés]] é amplamente utilizado, especialmente entre as minorías chinesa e hindú e debido á súa importancia como lingua internacional para os negocios. A situación en Brunei é similar. O Bahasa Indonesia converteuse nunha exitosa ''lingua franca'' para as espalladas illas e grupos étnicos do país, grazas tamén a que a lingua colonial, o [[lingua neerlandesa|neerlandés]], xa non se fala.
O grao ao cal utilizan ao malaio nestes países varía dependendo de circunstancias históricas e culturais. Bahasa Melayu é a lingua nacional en Malaisia, e converteuse na lingua oficial única en Malaisia do oeste en [[1968]], e en Malaisia do leste gradualmente a partir de [[1974]]. O inglés continúa, con todo, sendo amplamente utilizado en campos profesionais e comerciais e nas cortes superiores. A situación en Brunei é semellante á de Malaisia. En Singapur, o malaio foi historicamente a [[lingua franca]] entre a xente de diversas razas e nacionalidades. Aínda que
== Descrición lingüística ==
Liña 81:
* wanita - ''muller'' (do nome propio español e portugués Juanita)
A palabra de orixe
=== Expresións simples en malaio ===
|