Día Internacional da Tradución: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
lig int
+ imaxe de Xerome de Estridón
Liña 1:
[[Ficheiro:Pontevedra, Basílica de Santa María 03-04b.jpg|miniatura|dereita|250px|Xerome de Estridón na fachada da [[Basílica de Santa María a Maior de Pontevedra]].]]
 
O '''Día Internacional da Tradución''' celébrase cada ano o [[30 de setembro]], data en que se conmemora o falecemento de [[Xerome de Estridón]], primeiro tradutor da [[Biblia]]. A celebración foi promovida pola FIT ([[Federación Internacional de Tradutores]]), dende a súa creación en [[1953]]. En 1991 a FIT lanzou a idea dun Día Internacional da Tradución oficialmente recoñecido para mostrar a solidariedade da comunidade de tradutores en todo o mundo nun esforzo por promover a profesión de tradutor nos diferentes países. Esta data aprovéitase para difundir conciencia acerca dunha profesión que se volveu fundamental, tanto por razóns da [[globalización]] como para a comunicación entre as [[Cultura|culturas]].