Antonio Gamoneda: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
tradución desde es:Antonio Gamoneda
retiro imaxe duplicada
Liña 20:
 
''De un diccionario relativo a la ciencia médica arcaica'' ([[1993]]-[[1998]]) e ''Libro de los venenos'' (1995) son obras máis atípicas que parten da convicción do autor de que a linguaxe arcaica se cargou esteticamente até se converter en poesía, e revelan a fascinación do poeta pola [[tradución]] de [[Dioscórides]] realizada por [[Andrés Laguna]] no século XVI e a súa interpretación en clave poética por Gamoneda.
 
[[Ficheiro:Antonio Gamoneda.jpg|thumb|250px|Antonio Gamoneda en León.]]
 
En 2003 apareceu ''Arden las pérdidas'', que culmina a madurez iniciada en ''Descripción de la mentira'', dunha poesía na perspectiva da [[morte]] na que o perdido (infancia, amor, rostros do pasado, a ira...) aínda arde no tránsito cara a vellez con maior lucidez e claridade. Despois publicou ''Cecilia'' ([[2004]]) e ''Esta luz: poesía reunida: (1947-2004),'' ([[2004]]).