Welcome to Galipedia Klemen Kocjancic. --Prevert(talk) 15:52, 20 Abr 2005 (UTC)

  • Hi, Klemen. Perhaps you could have look at the article on Eslovenia and contribute to the section on festivals (it's at the bottom of the page and it says "Date - Name in Galician - Name in Slovenian - Notes"). It's fine if you do it in English or German. Xosé(Contacto) 17:15, 12 maio 2005 (UTC)

I hope, that I have done allright. Regards, --Klemen Kocjancic 20:20, 12 maio 2005 (UTC)

  • Thanks a lot. Could you have a look at the translations again? I've had problems with these two:
    • Prešernov dan/slovenian kulturni praznik
    • day of forming OF

I don't know what they mean. I understand the first one is a celebration of Slovenian culture but the name is so long that I suspect there's more to it; As for "day of forming", I don't have a clue what that is. Regards, Xosé(Contacto) 01:54, 13 maio 2005 (UTC)

In first case these are two names for the same thing Prešernov dan (Day of Prešeren) or Slovenski kulturni praznik (Slovenian cultural festival); Prešeren is/was our greatest poet, his poem Zdravljica (Toast (as in drinking)) is our national hymn. Day of forming OF - OF was Slovenian nationalliberation organization, which led antioccupation strugle against Germany, Italy and Hungary, during WWII. On 26. april it was formed, but me celebrate 27. April (several years after war they discovered, that forming was one day earlier, but they didn't change the festival. BTW Right now are in discussion several new festivals (or reformed old ones). Plus could you please change "25 de xuño - Día da Independencia" into "Day of Statehood", because now are there two Dia da Independencia, which is wrong. Regards, --Klemen Kocjancic 11:30, 13 maio 2005 (UTC)