Francesc Parcerisas

(Redirección desde «Francesc Parcesisas»)

Francesc Parcerisas i Vázquez, nado en Begues, Baix Llobregat, o 30 de novembro de 1944, é un poeta, tradutor e crítico literario catalán.[1]

Infotaula de personaFrancesc Parcerisas

(2014) Editar o valor em Wikidata
Nome orixinal(ca) Francesc Parcerisas i Vázquez Editar o valor em Wikidata
Biografía
Nacemento1944 Editar o valor em Wikidata (79/80 anos)
Begues, España Editar o valor em Wikidata
Dean of the Institució de les Lletres Catalanes (en) Traducir
2010 – 2016
← Josep Maria CastelletIsabel-Clara Simó →
Director of the Institució de les Lletres Catalanes (en) Traducir
1998 – 14 de setembro de 2004
← Magdalena Oliver i Clapés (pt) TraducirJaume Subirana i Ortín (en) Traducir → Editar o valor em Wikidata
Datos persoais
País de nacionalidadeEspaña Editar o valor em Wikidata
EducaciónUniversidade de Barcelona
Universidade de Essex
Universidade Autónoma de Barcelona Editar o valor em Wikidata
Actividade
Campo de traballoTranslation from English (en) Traducir, tradución e crítica literaria Editar o valor em Wikidata
Lugar de traballo Cataluña Editar o valor em Wikidata
Ocupacióntradutor , poeta , profesor universitario , escritor , crítico literario Editar o valor em Wikidata
EmpregadorUniversidade Autónoma de Barcelona Editar o valor em Wikidata
Xénero artísticoPoesía e ensaio Editar o valor em Wikidata
LinguaLingua catalá e lingua castelá Editar o valor em Wikidata
Participou en
28 de marzo de 2022Defensem l’escola en català (en) Traducir Editar o valor em Wikidata
Premios

Traxectoria editar

Licenciado en Filosofía pola Universidade de Barcelona en 1966 e doutorado en teoría da tradución na Universidade Autonoma de Barcelona.[2] É profesor do Departamento de Tradución e Interpretación da Universidade Autónoma de Barcelona, ​​do que foi subdirector e xefe do Departamento de Tradución. Foi vicepresidente no Principado (1991-1997) e presidente (1998-1999) da Associació d'Escriptors en Llengua Catalana e foi director (1998-2004) e decano (2010 - 2016) da Institució de les Lletres Catalanes.[3][4]

Membro destacado da xeración literaria dos 70, publicou moitos libros de poemas e recibiu numerosos premios. Á marxe desta faceta, é moi coñecido polas súas traducións de O señor dos aneis e outras obras de J.R.R. Tolkien, no que aplicaba, para traducir os nomes e topónimos, os criterios establecidos a tal efecto polo propio Tolkien. O resultado utilizouse como referencia para a dobraxe de películas baseadas na triloxía principal de Tolkien e dirixida por Peter Jackson. Parcerisas tamén traduciu poesía ao catalán, especialmente ao inglés: destacan as súas versións de Seamus Heaney (La llanterna de l'arç), Ezra Pound (Cathai i Un esborrany de XXX Cantos) e David Rosenthal.

Obra editar

Poesía editar

  • Vint poemes civils (1967). Ariel.
  • Homes que es banyen (1970). Proa.
  • Discurs sobre les matèries terrestres (1972). Edicions 62.
  • Granollers, fulla baixa (1973). Barcelona .
  • Latituds dels cavalls (1974). Lumen.
  • Dues suites (1976). Edicions 62.
  • L'edat d'or (1983). Quaderns Crema.
  • Poemes (1969-1989) (1989). Eivissa: Caixa Balears i Institut d'Estudis Eivissencs.
  • Amulet verd (1991). Màlaga: Librería Anticuaria Guadalhorce.
  • Triomf del present. Obra poètica (1965-1983) (1991). Columna.
  • Focs d'octubre (1992). Quaderns Crema.
  • Natura morta amb nens (2000). Quaderns Crema.
  • Dos dies més de sud (2006). Quaderns Crema.
  • Seixanta-un poemes (2014). Quaderns Crema.

Crítica e ensaio editar

  • L'objecte immediat (1991). Curial.
  • Cent anys de traducció al català (1891-1991) (1998). Eumo.
  • Traducció, edició, ideologia. Aspectes sociològics de les traduccions de "La Bíblia" i de "L'Odissea" al català (2010). Eumo.
  • Sense mans. Metàfores i papers sobre la traducció (2013). Galaxia Gutenberg.

Diarios editar

  • La primavera a Pequín (2013). Quaderns Crema.
  • Un estiu (2018). Quaderns Crema.

Premios editar

  • 1966: Premio Joan Salvat-Papasseit por Vint poemes civils.
  • 1966: Premio Carles Riba por Homes que es banyen.
  • 1975: Premio Joan Alcover.
  • 1983: Premio da Crítica en poesía catalá por L'edat d'or.
  • 1983: Premio de literatura catalá da Generalitat de Catalunya.
  • 1991: Premio Lletra d´Or por Triomf del present, unha colección da súa obra poética, recibiu o premio Lletra d'Or.
  • 1992: Premio Ciutat de Barcelona de poesia por Focs d'octubre.
  • 2010: Premio Rosalía de Castro do Centro PEN Galicia.[5]
  • 2013: Premio Llibreter de narrativa por La primavera a Pequín.[6]
  • 2013: Premi Internacional d'Assaig Palau i Fabre por Sense mans. Metàfores i papers sobre la traducció.
  • 2015: Premio Nacional de Cultura en Cataluña "pola relevancia da súa poesía, obra traducida e o seu traballo como crítico literario"[7]

Notas editar

  1. "Francesc Parcerisas". Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (en catalán). Consultado o 2021-01-11. 
  2. "Francesc Parcerisas". www.visat.cat. Consultado o 2021-01-11. 
  3. Barcelona, UAB-Universitat Autònoma de. "Francesc Parcerisas, nou degà de la Institució de les Lletres Catalanes". UAB Barcelona (en catalán). Consultado o 2021-01-11. 
  4. "Inici". Departament de Cultura (en catalán). Consultado o 2021-01-11. 
  5. "Hoxe entregaranse os VIII premios Rosalía de Castro de literatura do centro PEN de Galicia". www.elcorreogallego.es. Consultado o 2021-01-11. 
  6. Callol, Mònica Planas (2013-06-13). "El premi Llibreter, per a Francesc Parcerisas, Mordecai Richler i Roberto Innocenti". Ara.cat (en catalán). Consultado o 2021-01-11. 
  7. "Núria Espert, Francesc Parcerisas, la Federació de Diables i Dimonis i l'Espai Guinovart, Premis Nacionals de Cultura". VilaWeb.cat (en catalán). Consultado o 2021-01-11.