Bilingüismo: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Cambio etimoloxía
Liña 4:
 
==Definición==
Bilingüísmo é un termo de orixe latino formado co número multiplicativo '''bis''': dous e o sufixo culto de só cinco adxectivos (bilinguis, trilinguis, quinquelinguis, plurilinguis e monolinguis) '''-linguis''': relativo á lingua, á linguaxe, de '''lingu-a,-ae''' "lingua". É dicir '''que ten dúas linguas'''. Segundo EI atestíguase xa en 1565 no sentido de "falaz, enganoso".
 
Se partimos da definición de [[competencia lingüística|competencia]] de [[Noam Chomsky]], teremos problemas para determinar ata que punto ten que o falante ser competente nunha lingua B para ser considerado bilingüe. [[Leonard_Bloomfield|Bloomfield]] definía o bilingüismo como "un dominio de dúas linguas igual ca un nativo, mentres que para [[John Macnamara|Macnamara]] (1969) "unha persoa pode ser cualificada de bilingüe se ademais das habilidades na súa primeira lingua, ten habilidades nunha das catro competencias da segunda lingua" (ler, falar, escribir e entender).
Liña 17 ⟶ 16:
# Alternancia: ata que punto o bilingüe alterna entre idiomas.
# Interferencia: ata que punto o bilingüe consegue separar eses idiomas.
 
==Etimoloxía==
 
Bilingüísmo é un termo de orixe [[latín|latino]] formado co número multiplicativo '''bis''': dous e o sufixo culto de só cinco adxectivos (bilinguis, trilinguis, quinquelinguis, plurilinguis e monolinguis) '''-linguis''': relativo á lingua, á linguaxe, de '''lingu-a,-ae''' "lingua". É dicir '''que ten dúas linguas'''. Segundo EI atestíguase xa en 1565 no sentido de "falaz, enganoso".
 
 
[[Categoría:Lingüística]]