Sarri, Sarri: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Nova páxina: '''Sarri, Sarri''' é unha canción en eúscaro do grupo Kortatu, posiblemente a máis soada do grupo. A letra é de Lurdes e Josu Landa sobre a música de "Chatty, Chatty", do...
 
arranxiños
Liña 1:
"'''Sarri, Sarri'''" é unha canción en [[eúscaro]] do grupo [[Kortatu]], posiblemente a máis soada do grupo. A letra é de Lurdes e Josu Landa sobre a música de "Chatty, Chatty", do grupo [[xamaica|xamaicano]] [[Toots and the Maytals]], composta por Frederick "Toots" Hibbert. Na canción colaborou [[Ruper Ordorika]].
 
A letra foi escrita en [[1985]] por mor da fuga da prisión de [[Martutene]] ([[Guipúscoa]]), o [[7 de xullo]] dese ano, de dous presos condenados pola súa pertenza a [[ETA]], agachados en senllos altofalantes tras un concerto do cantautor [[Imanol Larzabal]]. Tratábase de [[Iñaki Pikabea]], Piti, e de [[Joseba Sarrionandia]], Sarri, este último escritor de renome no campo da literatura vasca cuxo alcume dá título á canción.
 
A letra da canción foi encirrada case vinte anos máis tarde pola [[Asociación de Vítimas do Terrorismo]] para promover un boicot a [[FermínFermin Muguruza]], cantante que noutro tempo fora membro do trío Kortatu. A AVT terminou denunciando a Fermín por tocala en varios concertos.
 
 
 
== Letra orixinal ==
''Ez dakit zer pasatzen den<br>
 
azken aldi hontan<br>
 
jendea hasi dela dantzatzen sarritan<br>
Ez dakit zer pasatzen den
zerbait ikustekoa du<br>
 
bi falta direlakoz<br>
azken aldi hontan
 
jendea hasi dela dantzatzen sarritan
 
zerbait ikustekoa du
 
bi falta direlakoz
 
«Recuento generalean».
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri,<br>
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bi batu.
 
Irratikoak han ziren<br>
emititzen zuzenean<br>
paella jango zutela<br>
eta Piti eta Sarri bere muturretan<br>
saltzan zeudela konturatu gabeak.<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri,<br>
Irratikoak han ziren
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri.<br>
emititzen zuzenean
 
paella jango zutela
 
eta Piti eta Sarri bere muturretan
 
saltzan zeudela konturatu gabeak.
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri,
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri.
 
Zaila dugu sortzea
 
doinu gogozagorik<br>
Sarri dio herriak<br>
 
txanpainaz ospaturik<br>
Sarri dio herriak
Iruñeko entzierroa<br>
 
desentzierroa hemen<br>
txanpainaz ospaturik
zapi gorriak<br>
 
zerua du estaltzen.<br>
Iruñeko entzierroa
 
desentzierroa hemen
 
zapi gorriak
 
zerua du estaltzen.
 
Ez dakit zer pasatzen den
 
azken aldi hontan
 
jendea hasi dela dantzatzen sarritan
 
zerbait ikustekoa du
 
bi falta direlakoz
 
Ez dakit zer pasatzen den<br>
azken aldi hontan<br>
jendea hasi dela dantzatzen sarritan<br>
zerbait ikustekoa du<br>
bi falta direlakoz<br>
«Recuento generalean».
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri,<br>
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bi batu
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bi badoaz,<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bihanka badoaz,kalera<br>
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bafleetatik...<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, hanka kalera
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bafleetatik...
 
kriston martxa dabil!
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri,<br>
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri askatu,
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bi batu
 
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bi badoaz,<br>
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, hanka kalera<br>
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, hanka kalerabafleetatik...<br>
kriston martxa dabil!''
 
Sarri, Sarri, Sarri, Sarri, bafleetatik...
 
kriston martxa dabil!
 
 
== Tradución da letra ==
''Non sei que aconteceu<br>
 
dun tempo a esta parte<br>
Non sei que aconteceu
que a miúdo a xente empeza a bailar<br>
 
terá algo que ver<br>
dun tempo a esta parte
con que faltan dúas persoas<br>
 
que a miúdo a xente empeza a bailar
 
terá algo que ver
 
con que faltan dúas persoas
 
no "reconto xeral"
 
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!<br>
 
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!
 
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, viva ti!
 
Aí andaban os da radio<br>
 
emitindo en directo<br>
Aí andaban os da radio
que comerían paella<br>
 
e Piti e Sarri nos seus fociños<br>
emitindo en directo
 
que comerían paella
 
e Piti e Sarri nos seus fociños
 
andaban tramándoa, sen darse nin conta.
 
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri<br>
 
é dificil crear<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri
son mais gustoso,<br>
 
o pobo di Sarri<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!
celebrándoo con champán,<br>
 
o peche de Iruña<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri
aquí é desencerramento,<br>
 
o pano vermello<br>
é dificil crear
tapando o ceo.<br>
 
son mais gustoso,
 
o pobo di sarri
 
celebrándoo con champán,
 
o peche de Iruña
 
aquí é desencerramento,
 
o pano vermello
 
tapando o ceo.
 
non sei que aconteceu...
 
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!<br>
 
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libreviva ti!<br>
 
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, viva ti!
 
sarri, sarri, sarri, sarri, liscan dous!
 
sarri, sarri, sarri, sarri, á rúa!
 
sarri, sarri, sarri, sarri, nos bafles...!
 
sarri, sarri, sarri, sarri, liscan dous!<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, á rúa!<br>
sarri, sarri, sarri, sarri, nos bafles...!<br>
vaia tralla!
 
Liña 178 ⟶ 110:
*[http://www.youtube.com/watch?v=j9lpaBqcESY Ligazón ao videoclip] en [[Youtube]]
 
[[Categoría:Kortatu]] [[Categoría:Música Vasca]] [[Categoría:Cancións]]
 
[[es:Sarri, sarri]]