Euskaltzaindia: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m Todos os académicos saben euscaro, que teñan a lingua como lingua materna é anecdótico e ademais non estaba referenciado.
mSen resumo de edición
Liña 4:
 
O número de académicos é 23.
Dispón de varias comisións de traballo que realizanse especializan en diferentes tarefas na tarefa do estudo do idioma vasco, estas comisións son as seguintes:
* '''Comisión de lexicografía''', actualmente traballa nun ''Dicionario Xeral Vasco'' de carácter xeral e descritivo que integra contido histórico e de dialectos. E nun ''Dicionario Léxico Unificado'' que é normativo e só contempla o [[eúscaroéuscaro batúa|eúscaroéuscaro batuabatúa]] ou eúscaroéuscaro unificado.
* '''Comisión de gramática''', desde [[1980]], trataencargada de redactar asdas bases da gramática do idioma vasco.
* '''Comisión para o atlas lingüístico''', o seu traballo é realizar un mapa dialectológicodialectolóxico para coñecer os dialectos que se falan nos diferentes puntos da [[Vasco|xeografía vasca]].
* '''Comisión onomástica''', estuda aspectos máis teóricos e históricos deste idioma.
* '''Comisión de literatura''', analiza a literatura popular así como a literatura máis intelectual do eúscaro.
* '''Comisión de lingua falada''', encárgase de realizar un estudo sobre oos usousos orais da lingua vasca cando é falada e realizar unha normativa en consecuencia,.
 
Oficialmente esta institución conseguiu o recoñecemento oficial en [[España]], con carácter de [[Real Academia]], en [[1976]], un ano despois do final da ditadura de [[Francisco Franco]]. En [[Francia]] é aceptada como unha entidade desde o ano [[1995]].
 
Esta Academia ten a súa sede en [[Bilbao]] pero conta con delegacións en [[Baiona (Francia)|Baiona]], [[San Sebastián]] e [[Vitoria]].
 
== Notas ==