Flandres francés: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Hugo22 (conversa | contribucións)
 
Hugo22 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Liña 1:
[[Imaxe:Flandre_francaise.png|right|framed|Localización do Flandres francés, dentro da rexión de [[Norte-Paso de Calais]], percorrido polo [[río Lys]]]]
[[Imaxe:Nord-Pas-de-Calais map.png|thumb|right|Imaxe da rexión [[Norte-Paso de Calais]] dentro de [[Francia]]]]
O '''Flandes francés''' (''Flandre française'' en [[idioma francés|francés]], ''Frans-Vlaanderen'' en [[idioma neerlandés|neerlandés]]) é unha [[rexión]] non administrativa que ocupa o terzo setentrional do departamento de [[Norte (Francia)|Norte]], en [[Francia]].
 
1. Distínguense varias rexións naturais no [[Westhoek]] (parte do FlandesFlandres francés comprendida entre o [[río Lys|Lys]] e o [[Mar do Norte]] onde se fala o [[idioma flamenco|flamenconeerlandés]]):
 
* o [[Blootland]] ''«terra deserta»'' ou ChairoChaira marítimomarítima (coa cidade de [[Dunkerque]])
* o [[Houtland]] ''«terra dos bosques»'' (coas cidades de [[Cassel (Norte)|Cassel]], [[Hazebrouck]] e [[Bailleul (Norte)|Bailleul]]).
* oa ChairoChaira do Lys.
 
Este territorio corresponde hoxe ao distrito de Dunkerque.
 
2. Ademais do [[Westhoek]] (chamado tamén ''FlandesFlandres Marítimo''), o FlandesFlandres francés inclúe outra parte ao redor de [[Lille]] que se chama en ocasións ''FlandesFlandres de Lille'', ''FlandesFlandres galicante'', ''FlandesFlandres romance'' ou ''Flandes valonavalrona'' (etc) de expresión francesa.
 
Este territorio corresponde hoxe aos distritos de Lille e [[Douai]].
 
== Cultura franco-flamencaflamenga ==
O FlandesFlandres francés caracterízase sobre todo pola súa identidade cultural: ata principioscomezos do [[século XX]] a maioría da poboación falaba oa [[idiomalingua flamenco|flamencoflamenga]], [[linguas xermánicas|lingua germánicaxermánica]] parecidasemellante ao [[idioma holandés|holandés]] e da claramente distintadistinto do [[Picardía|picardo]] (incluído o famoso ''chti''), e das [[linguas de oïl|lingua de oïl]] falada máis ao sur e ao oeste.
 
Esta lingua clásica ensinouse nas escolas primarias da rexión ata a prohibición de [[1853]] pola Academia de Lille. Este [[decreto]] non se puxo nunca despois en dúbida. Algúns xogos flamencosflamengos, como o [[bourle]], aínda son practicados nesta zona. A extensión lingüística dáse claramente a través dos topónimos: [[Dunkerque]] (''«igrexa da duna»''), [[Brouckerque]] (''«igrexa do pantano»'') ou [[Hazebrouck]] (''«pantano da lebre»'').
O Flandes francés caracterízase sobre todo pola súa identidade cultural: ata principios do [[século XX]] a maioría da poboación falaba o [[idioma flamenco|flamenco]], lingua germánica parecida ao [[idioma holandés|holandés]] e da claramente distinta do [[Picardía|picardo]] (incluído o famoso ''chti''), [[linguas de oïl|lingua de oïl]] falada máis ao sur e ao oeste.
 
AlgúnsNa anciáns dos pobos falan sempreactualidade o flamenconeerlandés entre eles. Ensínase ao neerlandésensínase nalgunhas escolas e órganos colexiados nun curso dunha 1 hora por semana.
Esta lingua clásica ensinouse nas escolas primarias da rexión ata a prohibición de [[1853]] pola Academia de Lille. Este [[decreto]] non se puxo nunca despois en dúbida. Algúns xogos flamencos, como o [[bourle]], aínda son practicados nesta zona. A extensión lingüística dáse claramente a través dos topónimos: [[Dunkerque]] (''«igrexa da duna»''), [[Brouckerque]] (''«igrexa do pantano»'') ou [[Hazebrouck]] (''«pantano da lebre»'').
 
O Estado francés non recoñece a lingua flamencaflamenga como lingua rexional, a pesarmalia dosos 100.000 cidadáns franceses que falan ou comprenden esta lingua.<ref>[http://www.mdsk.net/lnfvp_fr.html Langues et dialectes]</ref>. ''A Flandre en France'' avec lle ''Cercle Michel de Swaen''. Consultado o 27-12-2006 A solicitude de tal recoñecemento pediuse ante [[Luc Ferry]] pero seésta chocoufoi coadenegada denegaciónxa porqueque o flamencoflamengo non é ''máis que un compoñente do neerlandés, lingua estranxeira''. A comunidade flamenca mobilízase para preservar o seu patrimonio cultural.<ref>[http://www.brasserie-st-sylvestre.com/Pages/hflandre.html A Flandre: Terre de Tradition]. Consultado o 27-12-2006</ref>.
Algúns anciáns dos pobos falan sempre o flamenco entre eles. Ensínase ao neerlandés nalgunhas escolas e órganos colexiados nun curso dunha 1 hora por semana.
 
O Estado francés non recoñece a lingua flamenca como lingua rexional, a pesar dos 100.000 cidadáns franceses que falan ou comprenden esta lingua.[http://www.mdsk.net/lnfvp_fr.html Langues et dialectes]. ''A Flandre en France'' avec lle ''Cercle Michel de Swaen''. Consultado o 27-12-2006 A solicitude de tal recoñecemento pediuse ante [[Luc Ferry]] pero se chocou coa denegación porque o flamenco non é ''máis que un compoñente do neerlandés, lingua estranxeira''. A comunidade flamenca mobilízase para preservar o seu patrimonio cultural.[http://www.brasserie-st-sylvestre.com/Pages/hflandre.html A Flandre: Terre de Tradition]. Consultado o 27-12-2006
 
== Literatura ==
A obra do escritor de Dunkerque [[Michel de Swaen]] recoñécese aínda hoxe día no conxunto do espazo neerlandófono como unha das máis importante da literatura flamencaflamenga.
 
==Teatro==
O ''Teatro popular para o FlandesFlandres francés'' de Flor Barbry é unha sociedade teatral neerlandófona que dá representacións enno [[FlandesFlandres Occidental]] e FlandesFlandres francés desdedende [[1954]].
 
==Extensión histórica==
Flandes francés designa tamén:
* a parte meridional do [[condado de FlandesFlandres]] que implicaba rexións non flamencasflamengas (no sentido xeográfico, lingüístico e cultural) (por exemplo: [[Valenciennes]]);
* a [[antigas provincias francesas|antiga provincia francesa]] do [[Antigo Réxime]] ([[FlandesFlandres (antiga provincia francesa)|FlandesFlandres]]) composta da parte francesa de Condado de FlandesFlandres e de [[Condado de Hainaut]], con capital en [[Lille]].
 
Este pasou baixo soberanía borgoñonaborgoñoná e logo española. O territorio dos distritos actuais de Lille, Douai e Dunkerque cedeuse progresivamente a Francia durante o reino de [[Luís XIV]] polo [[tratado dos PireneosPirineos]] en [[1659]], polo [[Tratado de Aquisgrán]] en [[1668]] e polo [[Tratado de Nimega]] en [[1678]].
 
Invadida en [[1791]] polos austríacos, estivo ocupado malia a pesar da heroica resistencia dos lileses; [[Jean-Charles Pichegru |Pichegru]] renovouno en [[1793]].
 
FlandesHoxe en día o Flandres francés non ten xa hoxe a menor institución política ou administrativa propia, se non está por medio do ''intercommunalité'' cos ?"Países?" (leis [[Jean-Pierre Chevenement|Chevènement]] - [[Dominique Voynet|Voynet]]) onde o nome ?Flandes?"Flandres" aparece. Dous ?"países?" así se realizaron recentemente; o [[País Muíños de FlandesFlandres]] e elo [[País Corazón de FlandesFlandres]].
 
==Referencias==