Escritura itálica: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Breobot (conversa | contribucións)
m Reemplazos con Replacer: «ligaturas»
Tfeliz (conversa | contribucións)
m Reemplazos con Replacer: «ca as»
Liña 12:
 
Soen confundirse as fontes en '''escritura itálica''' coa '''curisva''', e en algúns casos son sinónimos. Están aceptados os termos '''cursiva''' e '''[[Escritura itálica|itálica]]''' (tamén '''letra cursiva''' e '''letra itálica'''), pero rexéitase o termo "bastardiña", decalco do castelán.<ref>{{Cita web|título=bUSCatermos; cursiva, itálica|url=https://aplicacions.usc.es/buscatermos/publica/index.htm|páxina-web=aplicacions.usc.es|data-acceso=2022-07-23}}</ref> Moitas fontes tipográficas, especialmente nas súas versións para [[ordenador]], teñen a variante en lingua inglesa '''''script''''' (imitando a '''''letra manuscrita''''').
Algunhas itálicas poden ser máis cursivas ca outras, así como as romanas poden conter trazos caligráficos. No entanto, toda fonte itálica tende ser moito máis cursiva ca ascás romanas.<ref>[Bringhurst, Robert. Elementos do Estilo Tipográfico. São Paulo: Ed. Cosac & Naify. 2005</ref>
 
As primeiras itálicas producidas eran pouco inclinadas e eran deseñadas para seren utilizadas con romanas maiúsculas erectas. Hei exemplos de itálicas manuscritas do [[século XV]] sen inclinación.