Diglosia: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Elisardojm (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Liña 1:
[[Ficheiro:Hapur Junction railway station - Station board.jpg|thumb|300px|
Cartel da [[estación de tren de Hapur Junction]] no norte da India; o [[Lingua hindustana|hindustano]]
é un exemplo de triglosia, cunha lingua vernácula común e dous rexistros formais.<ref name="Goswami1994">{{cite book |last1=Goswami |first1=Krishan Kumar |title=Code Switching in Lahanda Speech Community: A Sociolinguistic Survey |date=1994 |publisher=Kalinga Publications |isbn=978-81-85163-57-4 |page=14 |language=English |quote=In a Hindi-Urdu speech community, we find Hindi (high), Urdu (high) and Hindustani in triglossia (Goswami 1976, 1978) where Hindi and Urdu are in the state of horizontal diglossia while Hindustani and Hindi-Urdu are in the vertical diglossia.}}</ref> Ademais, [[digrafía]] está presente entre os duosdous rexistros formais.<ref name="KachruSridhar2008">{{cite book |last1=Kachru |first1=Braj B. |last2=Kachru |first2=Yamuna |last3=Sridhar |first3=S. N. |title=Language in South Asia |date=27 de marzo de 2008 |publisher=[[Cambridge University Press]]|isbn=978-0-521-78141-1 |page=316 |language=English |quote=English, the language of the despised colonial ruler, obviously was made unacceptable, and there emerged a general consensus that the national language of free and independent India would be "Hindustani," meaning Hindi/Urdu, essentially digraphic variants of the same spoken language, cf. C. King (1994) and R. King (2001). Hindi is written in Devanagari script and Urdu in a derivative of the Persian script, itself a derivative of Arabic.}}</ref><ref name="CameronPanovic2014">{{cite book |last1=Cameron |first1=Deborah |last2=Panović |first2=Ivan |title=Working with Written Discourse |date=2014 |publisher=[[SAGE Publishing]] |isbn=978-1-4739-0436-1 |page=52 |language=English |quote=Hindi and Urdu, two major languages of the Indian subcontinent, have also featured frequently in discussions of digraphia, and have been described as varieties of one language, differentiated above all by the scripts normally used to write them.}}</ref>]]
'''Diglosia''' (que provén do [[Lingua grega|grego]] δίγλωσσος, "de dúas linguas") é a distribución dunha ou máis variedades lingüísticas que, dentro dunha comunidade ([[linguas en contacto]]), por mor dunha desigual repartición de usos, cumpren unhas funcións distintas e empréganse en situacións e contextos diferentes.