Lingua romanche: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Recuperando 1 fontes e etiquetando 0 como mortas.) #IABot (v2.0.2
Liña 33:
 
== Ortografía ==
A ortografía do romanche foi unificada, a partir das diferentes variedades, polo lingüista Heirich Schmid en 1982. Esa tentativa tentaba facilitar a comunicación entre os falantes do Baixo Engadino (''Vallader''), Alto Engadino (''Puter''), Sobremirano (''Surmiran''), Subselvano (''Sutsilvan'') e Sobreselvano (''Sursilvan''), cada cal coa súa propia norma ortográfica, e fornecer un carácter de unidade ao romanche. Esa nova escrita chámase '''Rumantsch Grischun''', e hai controversia sobre o seu papel no ensino.<ref>{{Cita web |url=http://www.suedostschweiz.ch/politik/ruckschlag-fur-rumantsch-grischun-den-volksschulen |título="Rückschlag für Rumantsch Grischun an den Volksschulen {{!}} Mein Regionalportal". Suedostschweiz.ch. 8 de outubro de 2012 |data-acceso=19 de agosto de 2016 |urlarquivo=https://web.archive.org/web/20120527091234/http://www.suedostschweiz.ch/politik/ruckschlag-fur-rumantsch-grischun-den-volksschulen |dataarquivo=27 de maio de 2012 |urlmorta=siyes }}</ref> Algúns dialectos son tan diferentes que dous falantes de variedades do romanche poden preferir falar alemán para se comunicar.
 
=== Dialectos ===