As aves na cultura popular galega: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Lameiro (conversa | contribucións)
máis
Lameiro (conversa | contribucións)
corrixo
Liña 27:
* ''Da ave de pico acullerado, líbrate coma do diaño'' <ref name= "ERG, ave"/>.
* ''Das aves que erguen o rabo, a pior é o xarro'' <ref name= "ERG, ave"/>.
* ''De tal niño, tal paxariño'' <ref name="Saudade"/>''Saudade'' nº 3, maio 1943, 24-25.
* ''De toma un paxaro a daca un paxaro, van dous paxaros'' <ref name= "ERG, paxaro"/>.
* ''Domingo de Lázaro collín un paxaro, e o día de Pascuas aseino nas ascuas''.
Liña 630:
* Frei Martín Sarmiento: ''Catálogo de voces y frases de la lengua gallega'' (1746-1755), ed. de J. L. Pensado Tomé, Universidad de Salamanca 1973.
* Frei Martín Sarmiento: ''Obra de 660 pliegos'' (1762).
* [[Saudade (revista)|Saudade. Verba Galega nas Américas]]. México 1942-1953. Ed. facsímile Centro Ramón Piñeiro 2008.
* [[Marcial Valladares Núñez|VALLADARES NÚÑEZ, Marcial]]: ''Diccionario gallego-castellano'', Santiago, Imp. Seminario Conciliar 1884.
{{Reftermina}}