Cognado: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m →Cognados interlingüísticos: +control autoridades using AWB |
Arranxiños |
||
Liña 2:
== Cognados intralingüísticos ==
Os cognados dentro dunha mesma lingua son xeralmente máis doados de identificar (hai unha maior [[transparencia semántica]] ou polo menos formal), pois
* ''transferir, conferir, referir, inferir, diferir
* ''reposto, imposto, aposto, composto, disposto, suposto''
Liña 19:
Dáse cando unha palabra dunha lingua garda certo parecido e comparte significado cun vocábulo pertencente a outra lingua diferente. Por exemplo, ''encyclopaedia'' (en [[Lingua inglesa|inglés]]) é un cognado de ''enciclopedia'' (en [[Lingua galega|galego]]).
Os cognados poden ser rastros do parentesco que gardan distintas linguas, ou da influencia dunha lingua sobre outra. Poden xurdir como consecuencia
Aprender vocabulario pode resultar bastante máis sinxelo aos estudantes de linguas se prestan atención aos cognados que existen entre a súa lingua materna e a lingua que están aprendendo. No entanto, os [[falsos amigos]] poden confundir ao estudante.
|