Breogan2008
Uniuse o 31 de outubro de 2010
Contido eliminado Contido engadido
Nova sección: →Dúbidas |
|||
Liña 1.214:
== Dúbidas ==
Ola! Cómo estás? "sigilo" en galego é "selo". Como se di "sigilização"
Selo de Salomón é "selo tamén", pero con outro significado?
O correcto é "Chave Menor de Salomón" ou "Clave Menor de Salomón"? Foron só algunhas dúbidas. [[Usuario:Eduardo Pazos|Eduardo Pazos]] ([[Conversa usuario:Eduardo Pazos|conversa]]) 29 de abril de 2020 ás 17:01 (UTC)
|