John Maxwell Coetzee: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
HacheDous=0 (conversa | contribucións)
Traducións ao galego
Liña 19:
* ''[[The Master of Petersburg]]'' ([[1994]])
* ''[[Giving Offense: Essays on Censorship]]'' ([[1997]])
* ''[[Boyhood: Scenes from Provincial Life]]'' ([[1998]]) <ref>Traducido ao galego por Rafael Salgueiro como ''Infancia'' para Rinoceronte Editora en 2013</ref>
* ''[[Disgrace]]'' ([[1999]])<ref>Traducido ao galego por Moisés Rodríguez García como ''Deshonra'' para Rinoceronte Editora en 2008</ref>
* ''[[The Lives of Animals]]'' ([[1999]])
* ''[[Youth: Scenes from Provincial Life II]]'' ([[2002]]) <ref>Traducido ao galego por Iolanda Mata como ''Mocidade'' para Rinoceronte Editora en 2013</ref>
* ''[[Stranger Shores: Literary Essays, 1986-1999]]'' ([[2002]])
* ''[[Elizabeth Costello]]'' ([[2003]])
* ''[[Slow Man]]'' ([[2005]])
* ''[[Summertime]]'' ([[2009]]) <ref>Traducido ao galego por Susana Collazo como ''Verán'' para Rinoceronte Editora en 2013</ref>
 
== Notas ==
{{Listaref}}
{{Premio Nobel de Literatura}}