Con saias e a rachar: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Liña 3:
| título = Con saias e a rachar
| títuloorixinal = Some Like It Hot
| imaxe = Some Like It Hot (1959 poster).png
| descrición = Póster do filme.
| director = [[Billy Wilder]]
| produtor = Billy Wilder
| guión = Billy Wilder, [[I.A.L. Diamond]] (adaptación), [[Robert Thoeren]], [[Michael Logan]] (libreto orixinal)
Liña 28:
Dous músicos, Joe e Jerry, presencian o [[Masacre de San Valentín]] en [[Chicago]] en [[1929]], feito pola [[Mafia]]. Son perseguidos polos gánsteres, que queren desfacerse destas incómodas testemuñas e ao non ter diñeiro e para fuxir de Chicago, disfrázanse de mulleres e ingresan nunha banda de mozas, pasando a chamarse Josephine e Daphne. A banda diríxese a [[Florida, Estados Unidos de América|Florida]]. Joe e Jerry namóranse da cantante e intérprete de [[ukelele]], Sugar, e compiten por chamar a súa atención, á vez que loitan por que non se descubra que son homes. En Florida, o millonario Osgood namórase de Daphne/Jerry, mentres Joe adopta unha dobre personalidade masculina/feminina e vístese imitando a [[Cary Grant]], finxe ser millonario para conquistar a Sugar. A Mafia chega a [[Miami]] finalmente e descobre ás testemuñas.
 
== CuriosidadesPersonaxes ==
[[File:Monroe and Curtis in Some Like it Hot.JPG|thumb|Tony Curtis and Marilyn Monroe in ''Some Like It Hot'']]
{{Curiosidades}}
* [[Marilyn Monroe]] as Sugar "Kane" Kowalczyk, a ukulele player and singer
* Durante a rodaxe, dise que Marilyn Monroe tivo serios problemas para recordar o seu texto. Había que ir colocando o seu texto por distintos lugares do estudo.
* [[Tony Curtis]] as Joe/"Josephine"/"Shell Oil Junior", a saxophone player
* Di a lenda que Tony Curtis dixo que "bicar a Marilyn Monroe é como bicar a Hitler". En 2001, negou que tal dixera.
* [[Jack Lemmon]] as Jerry (Gerald)/"Daphne", a double bass player
* A película contén "homenaxes" a diversas películas de gánsteres dos anos [[1930]] e unha serie de "ironías" acerca da vida e cultura estadounidense en [[1929]]: divorcios de famosos, a seguridade da bolsa (ese mesmo ano derrúbase) e a morte de [[Valentino]].
* [[George Raft]] as "Spats" Colombo, a mobster from Chicago
* [[Pat O'Brien (actor)|Pat O'Brien]] as Agent Mulligan
* [[Joe E. Brown]] as Osgood Fielding III
* [[Nehemiah Persoff]] as "Little Bonaparte", a mobster
* [[Joan Shawlee]] as Sweet Sue, the bandleader of "Sweet Sue and Her Society Syncopators"
* [[Dave Barry (actor)|Dave Barry]] as Mister Bienstock, the band manager for "Sweet Sue and Her Society Syncopators"
* [[Billy Gray (comedian)|Billy Gray]] as Sig Poliakoff, Joe and Jerry's agent in Chicago
* Barbara Drew as Nellie Weinmeyer, Poliakoff's secretary
* [[George E. Stone]] as "Toothpick" Charlie, a gangster who is killed by "Spats" Colombo
* [[Mike Mazurki]] as Spats' henchman
* [[Harry Wilson (actor)|Harry Wilson]] as Spats' henchman
* [[Edward G. Robinson Jr.]] as Johnny Paradise, a gangster who kills "Spats" Colombo
* [[Beverly Wills]] as Dolores, a trombone player, and Sugar's apartment friend
 
== Premios ==
Liña 39 ⟶ 52:
A película foi aclamada mundialmente como unha das mellores comedias xamais feitas (n.º 1 na Lista das grandes comedias da American Filme Institute e 14.º na Lista das 100 mellores películas americanas). A película foi considerada de "significado cultural" pola [[Biblioteca do Congreso]] de Washington e seleccionada para a súa preservación na National Filme Registry.
 
== FrasesVéxase famosastamén ==
{{Commonscat}}
* Jerry (como Daphne): ''Xa o fixeches! / Joe'' (como Josephine): Fixen que?? / Jerry (como Daphne): ''Arrincaches un dos meus peitos!''
=== Ligazóns externas ===
* Sugar: ''Verdadeiros diamantes! ¡Deben valer o seu peso en ouro!''
* {{IMDb título|0053291}}
* Jerry (como Daphne): ''Non me comprendes Osgood! Aaah... ¡Son un home!" / Osgood: "Bo, ninguén é perfecto.''
* [https://www.allmovie.com/movie/v45555 Ficha en AllMovie] {{en}}
* Sugar: ''É a historia da miña vida, sempre me toca o lado sucio da paleta.''
* [https://www.rottentomatoes.com/m/some_like_it_hot Ficha en RottenTomatoes] {{en}}
* Sugar: ''Como? Non importa onde vaia, sempre haberá unha estación Shell en cada esquina.''
 
{{Barra portal|Cine|Estados Unidos de América|Diversidade sexual}}
{{Control de autoridades}}