Hiraeth: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
mSen resumo de edición
Etiqueta: edición de código 2017
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Liña 1:
{{Título en cursiva}}
'''''Hiraeth''''' (pronunciado [hiraɪ̯θ])<ref>[http://www.geiriadur.net/sain/hiraeth.mp3 How to pronounce ''hiraeth'']</ref> é un concepto [[Pobo galés|galés]] de nostalxia polo fogar. "Hiraeth" é unha verba [[Lingua galesa|galesa]] que non pode ser completamente traducida, que quere dicir máis que soamente "perder algo" ou "nostalxia da casa". Implica o significado de perder un tempo, unha era ou unha persoa, incluída a nostalxia polo que poida que xa non exista. Asóciase coa lembranza agridoce de botar de menos algo ou alguén, mentres se agradece a súa existencia. Tamén se pode usar para describir un anhelo por unha patria, potencialmente a dos devanceiros, onde nunca estiveras. Do mesmo xeito, os sinónimos [[Lingua córnica|córnico]] e [[Lingua bretoa|bretón]] son ‘hyreth’ e ‘hiraezh’; galés, córnico e bretón comparten raíces lingüísiticas.
''{{Lang|cy|Hiraeth}}'' ten grandes semellanzas cos conceptos [[Lingua portuguesa|portugués]] e [[Lingua galega|galego]] da [[saudade]] (tema central da música de [[fado]]), coa [[morriña]] [[Lingua galega|galega]], coa ''{{lang|ro|dor}}'' [[Lingua romanesa|romanesa]] , co ''{{lang|gd|cianalas}}'' [[Lingua escocesa|escocés]], coa ''{{lang|ru-Latn|toska}}'' (тоска) [[Lingua rusa|rusa]], co ''{{lang|de|Sehnsucht}}'' [[Lingua alemá|alemán]] e o ''{{lang|am-Latn|tizita}}'' ({{lang|am|ትዝታ}}) [[Etiopía|etíope]].