Diferenzas entre revisións de «Guanahani»

sen resumo de edición
{{Ortografía}}
{{formato de referencias}}
[[Ficheiro:Lfmap.gif|miniatura|300x300px|[[Bahamas|Illas Bahamas]]: marcadas cun círculo poden verse as illas que foron identificadas como Guanahani.]]
'''Guanahani''' (ou, segundo algunhas fontes, '''Guanahaní''') é o nome da primeira illa na que desembarcou [[Cristovo Colón|Cristóbal Colón]] o venres [[12 de outubro]] de [[1492]], cando chegou por primeira vez a un territorio da chamada posteriormente [[América|América.]] A illa, foi bautizada co nome de ''[[San Salvador, Bahamas|San Salvador]]'', fora descuberta a madrugada anterior e atopábase habitada polo pobo lucayo ou [[Pobo taíno|taíno.]] Guanahani é sen dúbida unha das illas do arquipélago das Antillas, máis precisamente nas [[Bahamas|Bahamas.]] Con todo, a identificación exacta da illa á que chegou Colón é materia de debate. O nome da illa é unha palabra grave e por tanto a pronuncia correcta en español é '''Guanahani''', sen acento na «i» final, como ás veces adoita facerse.<ref>Entre as fontes que optan pola forma aguda Guanahaní están o ''Pequeno Larousse ilustrado'' e o ''Dicionario enciclopédico hispano-americano'' de Montaner e Simón (1892).</ref>
 
=== Pedro Mártir ===
O italiano [[Pedro Mártir de Anglería]], que ocupou postos de responsabilidade nas cortes dos [[Reis Católicos]] e os seus sucesores, narrou as viaxes de Colón nunha serie de epístolas escritas en [[Lingua latina|latín]] e compiladas na obra ''De Orbe Novo'', cuxa primeira parte ou «década» foi impresaimprimido en [[1511|1511.]] No relato da Primeira Viaxe, Mártir afirma que Colón visitou «seis illas» pero non especifica cal foi a primeira avistada e só cita os nomes de [[Cuba|Juana]] e [[A Española|a Española.]]<ref>''De Orbe Novo.'' Década I, libro I.</ref> Con todo, máis adiante, ao explicar a Segunda Viaxe, Mártir menciona que «durante a súa primeira viaxe, o Almirante tomara consigo a un nativo de '''Guanahani''' (unha illa preto de Cuba), ao que chamara Diego Colón e ao que criara xunto aos seus propios fillos».<ref>''De Orbe Novo.'' Década I, libro III.</ref>
 
=== Juan Ponce de León ===
 
=== Fernández de Oviedo ===
Unha das primeiras crónicas do Descubrimento foi a que publicou Gonzalo Fernández de Oviedo en [[1535|1535.]]. Achega máis información sobre Guanahani, situándoa no arquipélago dos Lucayos (as [[Bahamas]]):{{Cita|... desde la nao capitana se vido la isla que los indios llaman '''Guanahani'''. (...) es una de las islas que dicen de los Lucayos (...). En aquella isla que he dicho de Guanahani ovo el almirante é los que con él yban vista de indios é gente desnuda, é allí le dieron noticia de la isla de Cuba. E como parescieron luego muchas isletas que están juntas y en torno de Guanahani, començaron los chripstianos á llamarlas Islas Blancas (porque assi lo son por la mucha arena), y el almirante les puso nombre las Princesas, porque fueron el prinçipio de la vista destas Indias. E arribó a ellas, en especial a la de Guanahani, y estuvo entrella y otra que se diçe Caycos; pero no tomó tierra en ninguna dellas, segund afirma Hernan Perez Matheos, piloto que hoy dia está en esta cibdad de Sancto Domingo, que diçe que se halló allí. Pero á otros muchos he oydo deçir quel almirante baxó en tierra en la isla de Guanahani é la llamó Sanct Salvador; y esto es lo mas çierto y lo que se debe creer dello. E de allí vino é Baracoa, puerto de la isla de Cuba de la vanda del norte...|''G. Fdez. de Oviedo, [http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/colon/05816284255727262232268/index.htm Historia general y natural de las Indias, islas y tierra-firme del mar Océano]'', caps. V y VI}}
 
=== Cosmógrafos da Casa de Contratación ===
O cosmógrafo sevillano [[Alonso de Santa Cruz]] describiu e situou Guanahani de maneira precisa no seu libro ''Islario Xeral'', escrito na primeira metade do século XVI e que nunca impresofoi imprimido:{{Cita|... vieron una isla al septentrión de la grande isla, que después se dijo Española y casi su adyacente, llamada por los indios Guanahani (...) es de hasta ocho leguas de largo y seis de ancho y cerca de sí a la parte de levante tiene tres islotes llamado el triángulo porque hacen tal forma (...) y entre Samana y Guanahani están dos isletas pequeñas con tres isleos sin nombre y todas estas que están como en torno de las que fueron dichas islas Blancas por la gente de Colón y por el las Princesas que se ven todas desde Guanahani por hasta once leguas al sudoeste de [[Guanima]] y de [[Xumeto]];|''Islario General...'', transcrito por Mariano Cuesta<ref>{{cita libro|apelidos=Cuesta Domínguez|nome=Mariano|título=Alonso de Santa Cruz y Su Obra Cosmografica|ano=1984|editorial=CSIC|isbn=978-84-00-05707-7}}, tomo II, pp.288-289</ref>}}Pola mesma época, o piloto maior da [[Casa da Contratación de Indias|Casa de Contratación de Sevilla]], Alonso de Chaves, anotou a latitude de Guanahani (25ºN) e outros datos posicionais no seu ''Espello de navegantes'', escrito cara a 1540:{{Cita|Guanahaní ysla de los yucaios. Por la vanda del norte está en veinte e cinco grados 25 grados. Está al sudeste de Guanima, dista della catorze leguas 14 leguas. Está al nonoroeste de Maiaguana. Dista de ella veinte e siete leguas 27 leguas. Está al lesnordeste de Samaná; dista della ocho legas 8 leguas. Esta ysla tiene de luengo de norueste sueste ocho 8 leguas y de nordeste sudeste quatro 4 leguas. Tiene un puerto a la vanda del nordeste. Y delante del unos tres yslotes que se llaman el trángulo. Es limpia a la reonda. Y esta ysla se paresce con Samaná. Esta es la ysla que primero fue hallada quando se descubrieron estas Indias. Corren aquí las aguas al nornordeste.|''Espejo de navegantes'', transcrito por Mariano Cuesta<ref>{{cita libro|apelidos=Cuesta Domínguez|nome=Mariano|título=Congreso de Historia del Descubrimiento (1492-1556)|capítulo=La cartografía en prosa durante la época de los grandes descubrimientos americanos|ano=1992|editorial=Real Academia de la Historia|isbn=84-600-8201-6}}</ref>}}
 
=== Hernando Colón ===
Hernando Colón, fillo natural de Cristóbal Colón, escribiu unha biografía do seu pai na que detalla cada ununha das súas viaxes. Esta obra foi escrita nos [[Década de 1530|anos 1530]] pero non foi impresaimprimida até [[1571]], en [[Venecia|Venecia.]]<ref>[[Hugh Thomas]] no prólogo á tradución de M. Carreira Díaz da [[Historia del Almirante|Historia do Almirante]] de Hernando Colón (Ed. Planeta, 2006. ISBN 84-08-06680-3)</ref> Nela repítese a lista das illas descubertas na Primeira Viaxe:{{Cita|... el viernes 19 de octubre pasaron a otra isla llamada Samoeto y a la que el Almirante dio el nombre de Isabela, para guardar un orden en sus denominaciones: a la primera, denominada por los indios '''Guanahani''', la llamó San Salvador, para gloria de Dios que se la había manifestado y lo había salvado de muchos peligros; a la segunda, por la devoción que tenía la concepción de la Virgen, y porque su favor es el principal que tienen los cristianos, la llamó Santa María de la Concepción; a la tercera, llamada por los indios ¿?, la bautizó como Fernandina en honor del rey don Fernando; y a la cuarta como Isabela por respeto a su majestad la reina doña Isabel. A la siguiente que encontró, es decir, Cuba, la llamó Juana, en honor del príncipe don Juan, heredero de Castilla...|Hernando Colón, ''Historia del Almirante'', cap.XXV (traducción de M. Carrera)}}Hernando dá algúns datos xeográficos sobre Guanahani, mencionando unha lagoa, un gran porto e unha península:{{Cita|... se trataba de una isla de quince leguas de longitud, llana y sin montañas, llena de árboles muy verdes y transparentes aguas y con una gran laguna en medio. Estaba poblada por mucha gente...|idem, cap.XXII}}{{Cita|El domingo siguiente, 14 de octubre, el Almirante recorrió con las lanchas la costa de la isla en dirección noroeste, para ver lo que había alrededor de ella. En la zona visitada encontró una gran ensenada o puerto, suficiente para dar cabida a todos los barcos de la cristiandad.(...) Llegó por fin a una península que difícilmente se podría rodear por mar en tres días, habitable, y donde se podría construir un buen fuerte. Allí vio seis casas de los mismos indios, con unos jardines alrededor tan floridos como los que hay en Castilla en el mes de mayo.|idem, cap.XXIV}}
 
=== Bartolomeu das Casas ===
A ''Historia das Indias'' do frade e bispo [[Bartolomé de las Casas|Bartolomeu das Casas]] é considerada a principal fonte de información sobre a Primeira Viaxe de Colón porque inclúe, segundo o autor, transcricións literais do caderno de bitácora do Almirante. Das Casas afirma empezar a escribir a súa obra cara a [[1527]] pero só a afrontou con forza na segunda metade dos [[Década de 1540|anos 1540]], cando obtivo acceso á biblioteca privada de Hernando Colón en [[Sevilla|Sevilla.]]<ref>{{Cita libro|apelidos=MANZANO MANZANO|título=Colón y su secreto - El predescubrimiento|editorial=Madrid: Cultura Hispánica (2ª ed.)|ID=ISBN 84-7232-285-8}}, pág.94</ref> A obra quedou en manuscrito e foi esquecida até o seu redescubrimento en [[1791|1791.]] Os seguintes son extractos dese documento.<ref name="Varela">{{Cita libro|apelidos=Varela, Jesús y José Manuel Fradejas|título=Diario de Cristóbal Colón (transcripción y edición facsimilar)|editorial=Instituto Interuniversitario de Estudios de Iberoamérica y Portugal|lugar=Valladolid|ISBN=84-933938-3-5}}</ref>
 
O resumo do Diario de Colón conta do seguinte modo o momento da chegada a Guanahani: {{Cita|''Jueves 11 de octubre'':... A las dos horas después de medianoche pareçió la tierra, de la qual estarían dos [[legua]]s. Amainaron todas las velas, y quedaron con el treo, que es la vela grande, sin bonetas, y pusiéronse a la corda, temporizando hasta el día viernes que llegaron a una isleta de los Lucayos, que se llamava en lengua de indios Guanahani. Luego vieron gente desnuda y el Almirante salió a tierra en la barca armada y [[Martín Alonso Pinzón|Martín Alonso Pinçón]] y [[Vicente Yáñez Pinzón|Viçente Anes]], su hermano, que era capitán de la Niña. Sacó el Almirante la vandera real; y los capitanes con dos vanderas de la cruz verde que llevava el Almirante en todos los navíos por seña, con una F y una Y: encima de cada letra su corona, una de un cabo de la † y otra de otro. Puestos en tierra vieron árboles muy verdes, y aguas muchas y frutas de diversas maneras. El Almirante llamó a los dos capitanes y a los demás que saltaron en tierra, y a Rodrigo d'Escobedo, escrivano de toda el armada, y a Rodrigo Sánchez de Segovia, y dixo que le diesen por fe y testimonio como él por ante todos tomava, como de hecho tomó, possessión de la dicha isla por el Rey y por la Reina sus señores, haziendo las protestaciones que se requirían, como más largo se contiene en los testimonios que allí se hizieron por escripto. Luego se ayuntó allí mucha gente de la isla.}}A illa estaba habitada polo pobo [[Pobo taíno|lucayo ou taíno.]] O texto arriba citado, é o primeiro no que os europeos utilizan o termo «indios» pairapara denominar comunmente aos poboadores de América, palabra que deriva do erro que cometeron ao pensar que a illa Guanahani atopábase na zona oriental do [[Asia|continente asiático]], que os europeos de entón confundían con [[India|India.]] Os taínos organizaran unha sociedade agraria, relativamente avanzada, baseada no cultivo do [[millo]], a [[mandioca]] e o [[algodón]], incluíndo outros importantes cultivos como o [[Cacahuete|maní]] (cacahuete), a [[pementa]], a [[Ananás|piña]], a [[Pataca doce|batata]] e o [[Tabaco (planta)|tabaco.]] O propio Colón relata no seu diario que cultivaban cabazas e algodón e que posuían casas e «hortas de árbores».<ref name="The People Who Discovered Columbus">{{Cita libro|apelidos=Keegan|título=The People Who Discovered Columbus: The Prehistory of the Bahamas|editorial=Gainesville: University Press of Florida|ID=ISBN 978-0-8130-1137-0}}</ref>
[[Ficheiro:Kolumbus-landet-auf-guanahani_1-860x1315.jpg|esquerda|miniatura|Colón desembarca en Guanahani.]]
Taínos e españois intercambiaron produtos pacificamente, pero aqueles non tiñan posesións de [[ouro]], principal produto que buscaban os españois. Ao día seguinte o Diario comentaba:{{Cita|''Sábado 13 de octubre'':... Y yo estava atento y trabajava de saber si avía oro. Y vide que algunos d'ellos traían un pedaçuelo colgado en un agujero que tienen a la nariz. Y por señas pude entender que yendo al sur o bolviendo la isla por el sur, que estava allí un rey que tenía grandes vasos d'ello, y tenía muy mucho.}}Con todo, a pesar da boa relación entre taínos e españois, Colón xa pensaba en Guanahani na posibilidade de [[Escravitude|escravizalos]]:{{Cita|''Domingo 14 de octubre'':... Vuestras Altezas quando mandaren puédenlos todos llevar a Castilla o tenellos en la misma isla captivos, porque con çinqüenta hombres los terná(n) todos sojuzgados, y los hará(n) hazer todo lo que quisiere(n).}}O resumo do Diario describe Guanahani do seguinte modo:{{Cita|''Sábado 13 de octubre'':... Esta isla es bien grande y muy llana y de árboles muy verdes y muchas aguas y una laguna en medio muy grande, sin ninguna montaña, y toda ella verde, qu'es plazer de mirarla.}}Tamén dá información sobre a posición da illa, afirmando que a súa latitude é a mesma que a das [[Illas Canarias|Canarias]]:{{Cita|''Sábado 13 de octubre'':... está lestegüeste con la isla del Fierro, en Canaria, so una línea.}}Colón abandonou Guanahani o domingo [[14 de outubro]] pola tarde: {{Cita|''Domingo 14 de octubre'':... Yo miré todo aquel puerto y después me bolví a la nao y di la vela, y vide tantas islas que yo no sabía determinarme a qcual iría primero. Y aquellos hombres que yo tenía tomado me dezían por señas que eran tantas y tantas que no avía número y anombraron por su nombre más de çiento. Por ende yo miré por la más grande, y aquella determiné andar, y así hago, y será lexos d'esta de Sant Salvador çinco leguas y las otras dellas más, dellas menos. Todas son muy llanas, sin montañas y muy fértiles y todas pobladas, y se hazen guerra la una a la otra...}}
[[Ficheiro:Bf-map.png|miniatura|Mapa de Bahamas.]]
 
* '''Cayo Samaná''' (Samana Cay). Cayo Samaná atópase no centro este de o grupo das Bahamas. Foi proposta como candidata por primeira vez en [[1882]] por Gustavus V. Fox, capitán da mariña estadounidense.<ref name="Fox: An Attempt to Solve the Problem of the First Landing">{{Cita libro|apelidos=Fox|título=An Attempt to Solve the Problem of the First Landing Place of Columbus in the New World. Report of the Superintendent of the U. S. Coast and Geodetic Survey (Appendix No. 18, June 1880).|editorial=Washington: Government Printing Office|ID=}}</ref> A teoría de Fox foi moi pouco coñecida ata que en [[1986]] Luís Marden e a súa esposa a matemática Ethel Cox Marden da [[National Geographic Society|revista]] [[National Geographic Society|''National Geographic'']] realizaron detallados cálculos e repetiron a viaxe de Colón desde as illas Canarias, pairapara concluír que Guanahani era Cayo Samaná.<ref name="A Columbus Casework">{{Cita libro|apelidos=Marden|título=A Columbus Casework|editorial=Washington: National Geographic Books|ID=[http://www.nationalgeographic.com/ngm/0011/feature4/index.html]}}</ref><ref name="Marden: The First">{{Cita publicación periódica|apelidos=Marden, Luis|título=The First Landfall of Columbus|volume=November|número=170|ID=pp. 572-577|url=}}</ref> Actualmente esta hipótese é sostida pola [[National Geographic Society]].<ref name="The Columbus Landfall at Samana Cay">{{Ligazón morta|{{cita web |título = The Columbus Landfall at Samana Cay |autor = Judge, Joseph |editorial = Millersville University |url = http://www.millersville.edu/~columbus/data/geo/JUDGE-01.GEO
|dataacceso = 12 de decembro de 2007 }}|http://www.millersville.edu/~columbus/data/geo/JUDGE-01.GEO}}</ref>
 
 
* Illa '''[[Mayaguana|Mayaguana.]]''' Situada ao leste e moi preto do Cayo Samaná e os Cayos Franceses. Foi proposta polo brasileiro Francisco Varnhagen en [[1825]].
* A '''[[Gran Turca|Illa Gran Turca]]''' (Grand Turk Island). É a illa principal e sede do goberno local do territorio británico das [[Turks e Caicos|Illas Turcas e Caicos.]] Atópase ao sueste da illa Mayaguana. Foi proposta por Martín FernandezFernández de Navarrete en [[1824]] e Robert Power en [[1983|1983.]] En 1992, Gregory McIntosh identificou a Gran Turca non con Guanahani senón con Babueca, unha illa descuberta independentemente por [[Martín Alonso Pinzón]] entre novembro e decembro de [[1992|1492]].<ref name="mcintosh">{{Cita publicación periódica|apelidos=McIntosh|título=Martín Alonso Pinzón's Discovery of Babueca and the Identity of Guanahani|número=24|url=http://www.academia.edu/5174937/Martin_Alonso_Pinzon_s_Discovery_of_Babueca_and_the_Identity_of_Guanahani}}</ref>
 
* '''Illa Concepción''' (Conception Island). Foi proposta por R. T. Gould en [[1943]].<ref name="The Conception Island theory">{{Ligazón morta|{{cita web
|dataacceso = 12 de diciembre de 2007
}}|http://www.columbusnavigation.com/caicos.shtml}}</ref> Pero é a única illa (entre as propostas) que non ten unha lagoa no seu interior, o cal non concorda coas descricións de Hernando Colón e As Casas.
* '''[[Cat Island|Illa Gato]]''' (Cat Island). A illa Gato atópase inmediatamente ao norte do Salvador/Watlings e era amplamente considerada como Guanahani ata que en 1791 se redescubreu o resumo da bitácora de Colón realizado por Bartolomeu das Casas, que foi publicado en 1875-1876.<ref>A transcrición orixinal é un manuscrito achado en 1791 de 67 folios escritos en ambos os lados escrito polo mesmo Bartolomeu das Casas, que o usou pairapara preparar a súa "Historia das Indias". Foi publicado en cinco volumes en 1875-76. "Christopher Columbus: A Bibliographic Voyage", by Jack Shreve in "Choice" (January 1991, Vol. 29, pp. 703-711.)</ref> A descrición de Guanahani no manuscrito das Casas non era compatible coa posibilidade de que se tratase da illa Gato; en primeiro lugar porque a illa Gato (Cat) non ten arrecife, que segundo As Casas circundaba a Guanahani. Os defensores desta hipótese sosteñen os seus argumentos en antigos mapas. Uno dos máis importantes partidarios foi o explorador [[Canadá|canadense]] Alexander Mackenzie.
* '''Illa Ovo''' (Egg Island). Proposta por Arne Molander en [[1981]].<ref name="The Egg Island theory">{{Ligazón morta|{{cita web
|título = The Egg Island theory
Na entrada correspondente ao 14 de outubro, As Casas afirma que Colón fixo un traxecto en barco á beira este de a illa seguindo un rumbo nor-nordeste:{{Cita|''Domingo 14 de octubre'': En amaneciendo mandó adereçar el batel de la nao y las barcas de las caravelas, y fue al luengo de la isla, en el camino del nornordeste, para ver la otra parte, que era la otra parte de leste, qué avía.}}Este traxecto só é posible en Cayos Plana, Concepción, Ovo (Egg) e até certo punto en Cayo Samaná.
 
No mesmo parágrafo As Casas transcribe a afirmación de Colón de que un arrecife rodeaba toda a illa:{{Cita|''Domingo 14 de octubre'':... mas yo tenía de ver una grande restinga de piedras, que cerca toda aquella isla alrededor y entremedias queda hondo, y puerto para quantas naos ay en toda la cristiandad, y la entrada d'ello muy angosta.}}Todas as illas propostas excepto Gato (Cat) teñen arrecife, pero a do Salvador/Waitling non circunda completamente a illa. Por outra banda, o espazo interno na illa Ovo (Egg) é demasiado pequeno pairapara coincidir coa descrición de Colón («caben todos os barcos da cristiandade»).
 
== Notas ==
319

edicións