Atlas Lingüístico Románico: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
mSen resumo de edición Etiquetas: Eliminación de categorías Editor visual: Cambio |
mSen resumo de edición |
||
Liña 5:
O Atlas Lingüístico Románico xurdiu a partir da creación doutros atlas precedentes, que recollían datos correspondentes a diferentes dominios lingüísticos.
Un dos primeiros foi o ''Atlas Linguistique de la France'' (ALF), levado a cabo entre 1897 e 1901 por Jules Gilliéron e Edmond Edmont, no que se recolleron datos
A partir de todos eles, xurdiu o interese de elaborar un atlas moito máis amplo que os abranguese a todos, e é así como nace o ''Atlas Linguarum Europae'' (ALE)'','' no ano 1970, o primeiro atlas supranacional de segunda xeración. Pódese afirmar que o ''Atlas Linguarum Europae'' foi o xerme do ''Atlas Linguistique Roman,'' nacido a partir da colaboración dos romanistas das diversas áreas lingüísticas e das sínteses románicas publicadas polo Centro de Dialectoloxía de Grenoble. De feito, o presidente do ALE forma tamén parte do comité do ALiR<ref name=":0" />.
|