Canadá: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Lles (conversa | contribucións)
m Colocación do pronome tras mentres
extender > estender
Liña 66:
En [[1535]], os indíxenas que habitaban a actual rexión da [[Quebec (cidade)|Cidade de Quebec]] empregaban a palabra para dirixir ao explorador francés [[Jacques Cartier]] á aldea de [[Stadacona]].<ref name="maura"/> Cartier empregou posteriormente a palabra ''Canadá'' para referirse non só a esta aldea en particular, senón a toda a área sometida por [[Donnacona]] (o xefe de Stadacona); por [[1545]], os libros e mapas europeos comezaron a referirse a esta rexión como ''Canadá''.<ref name=maura>{{Cita publicación periódica|last=Maura|first=Juan Francisco|year=2009|title=Nuevas aportaciones al estudio de la toponimia ibérica en la América Septentrional en el siglo XVI|journal=Bulletin of Spanish Studies|volume=86|issue=5|pages=577–603|doi=10.1080/14753820902969345}}</ref>
 
No [[século XVII]] e principios do [[século XVIII|XVIII]], "[[Canadá (Nova Francia)|Canadá]]" referíase á parte de [[Nova Francia]] que se extendíaestendía ao longo do [[río St. Lawrence]] e as beiras septentrionais dos [[Grandes Lagos, América do Norte|Grandes Lagos]]. A área foi posteriormente dividida en dúas colonias británicas, [[Alto Canadá]] e [[Baixo Canadá]]. Estas foron reunificadas na [[Provincia de Canadá]] en [[1841]].<ref>{{cita libro|título = Naming Canada: Stories of Canadian Place Names
|edición = 2ª|nome = Alan | apelidos = Rayburn|editor = University of Toronto Press|ano = 2001|isbn = 978-0-8020-8293-0|páxinas = 1–22}}</ref>