Abu Nuwas: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Recuperando 3 fontes e etiquetando 0 como mortas. #IABot (v2.0beta8)
m →‎Legado: Arranxos varios, replaced: <br> → <br/> (12)
Liña 38:
En África oriental, especialmente na cultura [[suahili]], o nome de Abu Nuwas é moi popular como "Abunuwasi". A conexión débese a unha serie de historias con outras denominacións como son as aventuras de [[Nasreddín]]. O [[Tanzania|tanzano]] Godfrey Mwampembwa -coñecido baixo o nome artístico de [[Gado]]- creou un libro de historietas de [[banda deseñada]] en [[suahili]] chamado ''Abunuwasi'', no cal fixo adaptación de tres historias de Abu Nuwas.<ref name="Pilcher">Pilcher, Tim and Brad Brooks. (Foreword: Dave Gibbons). ''The Essential Guide to World Comics''. ''Collins and Brown''. 2005. 297</ref> O libro foi editado no ano 1996 por Sasa Sema Publications.<ref>{{cita libro|url=http://www.amazon.com/Abunuwasi-Gado/dp/9966960902 |title=Ibn Khallikan's biographical dictionary - Google Books |publisher=Amazon.com|capítulo= Abunuwasi (Swahili Edition) |data=1996 |dataacceso=15 de xuño de 2013|isbn= 978-9966-960-900}}</ref>
 
{{cita|'''Ámasme?'''<br/>Cando vin a aquel fermoso mozo,<br/>el ría con gañas.<br/>Estabamos os dous sós, en fin,<br/>sós con Deus. E porén,<br/>el puxo a súa man na miña<br/>e faloume longo rato;<br/>despois díxome "ámasme?".<br/>"Si, máis alá do amor".<br/>"E por tanto -dixo-,deséxasme?".<br/>"Todo en ti é desexable".<br/>"Teme entón a Deus e esquéceme..."<br/>"Se o meu corazón quixera obedecerme..."|Abu Nuwas}}
 
== Notas ==