Lingua prusiana antiga: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Sobreira (conversa | contribucións)
mSen resumo de edición
recén > recentemente
Liña 37:
Os ''[[Aesti]]'', mencionados por [[Publio Cornelio Tácito|Tácito]] na súa ''Germania'', poderían ter sido un pobo falante de prusiano antigo. Segundo os describe Tácito, eran un pobo como os demais [[suevos]] (un grupo de pobos xermánicos) pero cun idioma máis "británico" ([[Linguas celtas|celta]]).
 
Durante a [[Reforma]] e despois dela, grupos de persoas de Polonia, Lituania, [[Francia]] e [[Austria]] atoparon refuxio en Prusia. Estes novos inmigrantes provocaron un lento declive no uso do antigo prusiano, xa que os [[prusianos]] comezaron a adoptar os idiomas dos recénrecentemente chegados. O prusiano antigo probabelmente deixou de ser falado arredor do final do [[século XVII]] coa gran praga.
 
Dáselle o nome de "prusiano antigo" para evitar a confusión co adxectivo "prusiano", que se relaciona co posterior estado alemán. O nome do país en prusiano antigo, sen ser latinizado, foi Prusa; isto pode usarse para reconstruír o idioma a partir do estado posterior. O prusiano antigo empezou a escribirse no [[século XIV]], e del sobrevive moi pouca [[literatura]].