Miguel de Cervantes: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Recuperando 1 fontes e etiquetando 0 como mortas. #IABot (v2.0beta8)
Recuperando 3 fontes e etiquetando 1 como mortas. #IABot (v2.0beta9)
Liña 19:
{{cita|Domingo, nove días do mes de outubro, ano do Señor de mil e cincocentos e corenta e sete anos, foi bautizado Miguel, fillo de Rodrigo Cervantes e o seu muller dona Leonor. Bautizouno o reverendo señor Bartolomé Serrán, cura de Nosa Señora. Testemuñas, Baltasar Vázquez, Sancristán, e eu, que lle bauticei e firme do meu nome. Bachiller Serrán.}}
 
O seu pai, de ascendencia cordobesa, chamábase Rodrigo de Cervantes e era cirurxián, oficio máis parecido ao actual practicante que á nosa idea de médico. Cervantes ten ascendencia conversa por ambas as liñas familiares, segundo sinalaron Américo Castro, Danel Eisenberg e outros cervantistas. Polo contrario, Jean Canavagxio insiste en que "non está probado" e compárao cos documentos que apoian esta ascendencia, sen lugar a dúbidas, para Mateo Alemán. A súa nai foi Leonor de Cortinas Sánchez. De pais galegos<ref>[http://www.lavozdegalicia.es/especiales/2005/quijote/noticia.jsp?CAT=104&TEXTO=100000061479 Artigo] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070807220953/http://www.lavozdegalicia.es/especiales/2005/quijote/noticia.jsp?CAT=104&TEXTO=100000061479 |date=07 de agosto de 2007 }} publicado en [[La Voz de Galicia]] con motivo do IV Centenario da publicación de [[Don Quixote da Mancha|O enxeñoso fidalgo Don Quixote da Mancha]]</ref>, pouco máis se sabe dela, feito en si sospeitoso de indicar un orixe converso. Os seus irmáns foron Andrés ([[1543]]), Andrea ([[1544]]); Luísa ([[1546]]), que chegou a ser prioritaria dun convento carmelita; Rodrigo ([[1550]]), tamén soldado que o acompañou no cativerio alxerino; Magdalena ([[1554]]) e Juan, só coñecido porque o seu pai o menciona no testamento.
 
Hai que notar que o apelido "Saavedra" non aparece en ningún documento nos comezos literarios de Cervantes, nin o usa ningún dos seus irmáns. De nacemento, sería "Miguel de Cervantes Cortinas". Só comezou a usar o apelido "Saavedra" despois de volver do cativerio alxerino, posibelmente para diferenciase daquel Miguel de Cervantes Cortinas desterrado da corte.
Liña 47:
[[Ficheiro:Miguel de Cervantes2.jpg|275px|miniatura|Miguel de Cervantes Saavedra (outro retrato imaxinario).]]
Durante o seu regreso desde [[Nápoles]] a [[España]] a bordo da galera "Sol", unha flotiña turca comandada por Arnaut Mamí fixo presos a Miguel e ao seu irmán Rodrigo o [[26 de setembro]] de [[1575]]. Foron capturados á altura de [[Cadaqués de Rosas]] ou [[Palamós]], actualmente chamada [[Costa Brava]], e levados a [[Alxer]]. Cervantes é adxudicado como escravo ao renegado grego [[Dali Mamí]]. O feito de que lle encontraron no seu poder as cartas de recomendación que levaba de don Juan de Austria e do [[Duque de Sessa]], fixo pensar aos seus captores que Cervantes era unha persoa moi importante e por quen poderían conseguir un bo rescate. Pediron quiñentos escudos de ouro pola súa liberdade.
Nos cinco anos de aprisionamento, Cervantes, un home cun forte espírito e motivación, tratou de escapar en catro ocasións. Para evitar represalias nos seus compañeiros de cativerio, fíxose responsábel de todo ante os seus inimigos. Preferiu a tortura á delación. Grazas á información oficial e ó libro de frei Diego de Haedo ''Topographia e historia general de Argel'' ([[1612]]),<ref>{{Cita web|url=http://bdh.bne.es/bnesearch/bibliotecahttp://bdh.bne.es/bnesearch/detalle/bdh0000079195|páxina-web=Biblioteca Digital Hispánica|título=Topografía e historia general de Argel|data-acceso=6 abril 2018|lingua=es}}{{Ligazón morta|data=setembro de 2018 }}</ref> temos posesión de novas importantes sobre o cativerio. Tales notas compleméntanse coas súas comedias ''El Trato de Argel'', ''Los Baños de Argel'', e o relato da "Historia do cautivo", que se inclúe na Primeira parte do Quixote, entre os capítulos 39 e 41. Non obstante, desde xa hai tempo sábese que a obra publicada por Haedo non era súa, algo que el mesmo xa recoñece. Segundo Emilio Sola, o seu autor foi Antonio de Sosa, beneditino compañeiro de cativerio de Cervantes e dialoguista da mesma obra. Daniel Eisenberg propuxo que a obra non é de Sosa, quen non era escritor, senón do grande escritor cativo en Alxer, escritos cos cales a obra de Haedo mostra moi extensas semellanzas. De ser certo, a obra de Haedo deixa de ser confirmación independente da conduta cervantina en Alxer, senón un máis dos escritos do mesmo Cervantes que loan o seu heroísmo.
 
O primeiro intento de fuga fracasou, porque o mouro que tiña que conducir a Cervantes e aos seus compañeiros a [[Orán]], abandonounos na primeira xornada. Os presos tiveron que regresar a Alxer, onde foron encadeados e vixiados máis que antes. Mentres tanto, a nai de Cervantes conseguira reunir certa cantidade de ducados, coa esperanza de poder rescatar ós seus dous fillos. En [[1577]] concertáronse os tratos, mais a cantidade non era abondo para rescatar aos dous. Miguel preferiu que fora posto en liberdade o seu irmán Rodrigo, quen regresou a España. Rodrigo levaba un plan elaborado polo seu irmán para liberalo a el e aos seus catorce ou quince compañeiros máis. Cervantes reuniuse cos outros presos nunha cova oculta, en agarda dunha galera española que viría a recollelos. A galera, efectivamente, chegou e intentou acercarse por dous veces á praia; mais, finalmente, foi apresada. Os cristiáns escondidos na cova tamén foron descubertos, debido á delación dun cómplice traidor, de alcume "o Dorador". Cervantes declarouse como único responsábel de organizar a evasión e inducir aos seus compañeiros. O rei de Alxer, [[Azán Baxá]], encerrouno no seu "baño" ou presidio, cargado de cadeas, onde permaneceu durante cinco meses.
Liña 276:
 
=== Ligazóns externas ===
* [https://web.archive.org/web/20060202020908/http://www.proyectoquijote.com/cms/ Proxecto Quixote.com]
* [https://web.archive.org/web/20180116005638/http://www.donquijotedelamancha2005.com/ Páxiña oficial do IV Centenario do Quixote]
* [http://www.csdl.tamu.edu/cervantes/spanish/ Proxecto Cervantes 2001] de [[Texas]].
* [https://web.archive.org/web/20060108013321/http://www2www.h-net.msu.edu/~cervantes%7Ecervantes/csapage.htm Cervantes Society of America] (en inglés).
* [http://www.cervantesvirtual.com/bib_autor/Cervantes/estudios.shtml Estudos sobre cervantes en Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes]