Diferenzas entre revisións de «Linguas da Unión Europea»

Recuperando 2 fontes e etiquetando 0 como mortas. #IABot (v2.0beta9)
(Recuperando 4 fontes e etiquetando 1 como mortas. #IABot (v2.0beta8))
(Recuperando 2 fontes e etiquetando 0 como mortas. #IABot (v2.0beta9))
As linguas rexionais e minoritarias aparecen definidas na "Carta europea das linguas rexionais e minoritarias", tratado internacional asinado pola maioría dos estados da UE, como as linguas propias tradicionalmente empregadas pola poboación dun territorio cuxo número de falantes é menor que a lingua hexemónica do estado.([https://web.archive.org/web/20050527221409/http://www.coe.int/T/E/Legal_Affairs/Local_and_regional_Democracy/Regional_or_Minority_languages/1_The_Charter/_summary.asp]).
 
Nesta definición inclúense [https://web.archive.org/web/20050424054619/http://europa.eu.int/comm/education/policies/lang/languages/langmin/regmin_es.html]:
*As linguas propias dunha rexión ou de diversos estados. Aquí se atopan o [[Lingua galega|galego]], o [[Lingua catalá|catalán]] e o [[lingua vasca|éuscaro]] xunto co [[lingua aragonesa|aragonés]], o [[lingua asturiana|asturiano]], o [[lingua bretoa|bretón]], o [[lingua caxuba|caxubo]], o [[lingua córnica|córnico]], o [[lingua escocesa|escocés]], o [[lingua frisoa|frisón]], o [[lingua friulana|friulano]], o [[lingua gaélica escocesa|gaélico escocés]], o [[lingua galesa|galés]], o [[lingua mirandesa|mirandés]], o [[lingua occitana|occitano]], o [[lingua sarda|sardo]], o [[lingua soraba|sorabo]], e o [[lingua valoa|valón]].
*As linguas oficiais dun estado, pero minoritarias noutro:
*[http://www.uoc.es/euromosaic/ Euromosaic]
*[http://www.ciemen.org/mercator/ Mercator]{{Ligazón morta|data=agosto de 2018 }}
*[https://web.archive.org/web/20090924121345/http://ec.europa.eu/education/policies/lang/languages/langmin/euromosaic/index_es.html Estudo Euromosaico]
*[http://europa.eu/languages/ Portal das linguas de Europa]
*[http://www.eurolang.net Eurolang], axencia da UE para as linguas minorizadas.
147.131

edicións