Lingua kven: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m →Ligazóns externas: +control autoridades using AWB |
Recuperando 2 fontes e etiquetando 0 como mortas. #IABot (v2.0beta9) |
||
Liña 13:
== Status ==
[[Ficheiro:Talo6m.jpg|miniatura|largopx|Instituto Kven]]
Desde 1860 o goberno noruegués intentou asimilar os kvens, prohibindo o uso da súa lingua nas escolas e na administración, e norueguizando os seus nomes e topónimos. A partir de 1969 permitiuse o ensino voluntario do finlandés, e nese marco comezou a se ensinar dentro da materia tamén a variedade kven no ensino primario, situación que se mantivo despois do recoñecemento do kven como lingua diferenciada. Desde o curso 2006 pódese estudar a lingua e cultura kven na [[Universidade de Tromsø]]e para a súa utilización polos alumnos Eira Söderholm escribiu a primeira gramática <ref>
== Media ==
Liña 248:
* [http://www.ruijan-kaiku.no ''Ruijan Kaiku''], publicación mensual da comunidade kven, en noruegués, kven e finlandés
* [http://kvener.no/ Ruijan Kveeniliitto], asociación kven
* [https://web.archive.org/web/20130603032702/http://www.finsk.no/?id=165 Lingua kven en finsk.no]
* [http://www.kvenskestedsnavn.no/ Base de datos dos topónimos en kven]
|