Dublín: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Recuperando 5 fontes e etiquetando 0 como mortas. #IABot (v2.0beta8)
Liña 36:
Dublín toma o seu nome do [[gaélico]] ''Dubh linn'', que significa "estanque escuro"<ref>Charnock (1859) p. 90</ref>, en referencia ao punto onde o río [[Liffey]] se xunta co río Poddle no estancamento deste último no actual [[Wellington Quay]]. O estanque mantívose ata principios de [[1700]], mais a expansión da cidade tivo como consecuencia a súa drenaxe, e a canalización e soterramento do río Liffey, na actualidade o lugar do antigo estanque está ocupado polos [[Dubh Linn Gardens]], tralo [[Castelo de Dublín]], mentres que o curso baixo do Poddle discorre ata o río Liffey por unha canalización subterránea. Historicamente, na [[caligrafía irlandesa]], ''bh'' escribíase cun punto sobre o ''b'', como ''Duḃ Linn'' ou ''Duḃlinn'', mais os [[normandos]] de fala [[lingua francesa|francesa]] omitiron o ''punto'' e deletrearon o nome como ''Develyn'' ou Dublín.
 
O seu nome en [[Lingua irlandesa|irlandés]] é Baile Átha Cliath, que significa "poboación do vao de canizo" e que ten a súa orixe nun antigo [[Vao (pasaxe)|vao]] composto con paneis de cana e vimbio entrelazados (''Átha Cliath'') que cruzaba o río Liffey nun lugar próximo á actual [[Estación de Heuston|estación de ferrocarrís de Heuston]]. A voz irlandesa ''cliath'' tradúcese con frecuencia como "valo". Porén, a tradución como "canizo" é máis axeitada: ''cliath'' (en irlandés; "hurdle", en inglés) é, en efecto, unha estrutura lixeira e movible de material vexetal entrelazado que se emprega con frecuencia para separar o gando, mais tamén para asegurar o terreo inestable ou esvaradío.<ref>[http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/mb09.html MacBains, An Etymological Dictionary of the Gaelic Language]</ref><ref>MA New Scottish Gaelic / English Bidirectional Dictionary Incorporating Dwelly [http://www.ceantar.org/Dicts/MB2/index.html]</ref><ref>[{{Cita web |url=http://www.iall.org/iall2000/dublin_guide.html |título=Dublin (Baile Átha Cliath): A Brief Guide] |data-acceso=12 de outubro de 2011 |urlarquivo=https://web.archive.org/web/20111212073839/http://www.iall.org/iall2000/dublin_guide.html |dataarquivo=12 de decembro de 2011 |urlmorta=si }}</ref><ref>[{{Cita web |url=http://www.1911encyclopedia.org/Hurdle |título=Enciclopaedia Britannica 1911: Hurdle] |data-acceso=12 de outubro de 2011 |urlarquivo=https://web.archive.org/web/20100410020546/http://www.1911encyclopedia.org/Hurdle |dataarquivo=10 de abril de 2010 |urlmorta=si }}</ref> O nome da cidade foi escrito deste xeito dende [[1368]], data na que foi documentado nos [[Anais do Ulster]]<ref>Clarke (1990) citando a John Ryan e o seu libro ''Pre-Norman Dublin'' de 1949, p. 64.</ref>. ''Átha Cliath'' é o nome dun lugar que se refire a un punto de vao do río Liffey nas inmediacións da estación de Heuston, posteriormente aplicouse o nome a un [[mosteiro]] cristián que se cre que estivo situado na zona da rúa Aungier, actualmente ocupado pola igrexa carmelita da rúa Whitefriar. Debido á súa lonxitude, o nome irlandés de Dublín adoita abreviarse como BÁC.
 
== Historia ==
Liña 310:
| style="background: #4169E1;" | <center>'''732.7'''</center>
|-
| colspan="14" style="text-align:center;font-size:90%;"|''Fonte: [httphttps://wwwweb.archive.org/web/20101230120338/http://met.ie/climate/dublinairport.asp Met Éireann]
|}
 
Liña 327:
 
== Demografía ==
A Cidade de Dublín é a área administrada polo [[Dublin City Council]], mais o termo "Dublin" refírese xeralmente á área urbana contigua que inclúe partes dos concellos limítrofes de [[Dun Laoghaire-Rathdown - Dún Laoghaire-Ráth an Dúin|Dun Laoghaire-Rathdown]], [[Fingal - Fine Gall|Fingal]] e [[South Dublin - Áth Cliath Theas|South Dublin]]. Ademais, as catro áreas do tradicional [[Condado de Dublín]]. Esta área é coñecida tamén como [[Dublin Region]]. A poboación da área administrativa do City Council era de 505.739 no censo do [[2006]]<ref name=DC>[{{Cita web |url=http://www.dublincity.ie/Press/FactsAboutDublin/Pages/FactsAboutDublin.aspx |título=Facts about Dublin City.] |data-acceso=07 de maio de 2011 |urlarquivo=https://web.archive.org/web/20120118083608/http://www.dublincity.ie/press/factsaboutdublin/pages/factsaboutdublin.aspx |dataarquivo=18 de xaneiro de 2012 |urlmorta=si }}</ref>, cando a poboación da área urbana era de 1.045.769. A poboación do [[Condado de Dublín]] era de 1.186.159, e a do [[Gran Dublín]] de 1.661.185<ref name=DC/>. A poboación da cidade aumenta rápido, e estímase que contra o [[2020]] podería superar os 2,1 millóns de habitantes.<ref>[http://www.rte.ie/news/2007/0402/dublin.html Call for improved infrastructure for Dublin]</ref>
 
Dende finais da década dos noventa do [[século XX]], Dublín experimentou un significativo aumento da inmigración, xeralmente de cidadáns doutros países da [[Unión Europea]], especialmente [[Reino Unido]], [[Polonia]] e [[Lituania]].<ref>"[http://www.guardian.co.uk/media/2006/mar/12/pressandpublishing.business3 Dublin heralds a new era in publishing for immigrants]". Guardian.co.uk. March 12, 2006.</ref> Tamén hai un número importante de cidadáns non europeos, especialmente da [[China]] e [[Nixeria]] (chegando a coñecerse unha zona do Dublín central como ''Little Africa'').<ref>"[http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=5626100 Irish Economy Attracts Eastern European Immigrants]". NPR: National Public Radio. August 8, 2006.</ref> Ademais hai un importante índice de inmigración interna de cidadáns doutros puntos do país que se instalan na capital.
Liña 337:
 
== Cidades irmás ==
Dublín está irmandada coas seguintes cidades<ref>[{{Cita web |url=http://www.dublincity.ie/Press/FactsAboutDublin/Pages/FactsAboutDublin.aspx |título=Dublin City Council] |data-acceso=07 de maio de 2011 |urlarquivo=https://web.archive.org/web/20120118083608/http://www.dublincity.ie/press/factsaboutdublin/pages/factsaboutdublin.aspx |dataarquivo=18 de xaneiro de 2012 |urlmorta=si }}</ref>:
 
* {{ESPb}} {{CATb}} [[Barcelona]], [[Catalunya]] ([[España]])