Fragata magnífica: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Liña 29:
No texto do século XV en castelán escribiu ''rabiforçado'', aínda que o nome actual usado en castelán é rabihorcado ou fragata.<ref name=hartog/><ref name=dunn/> A poboación desta especie que antes se reproducía nas illas de Cabo Verde agora está probablemente extinta como poboación reprodutora.<ref>{{ cite journal | last1=Suárez | first1=Pedro López | last2=Hazevoet | first2=Cornelis J | last3=Palma | first3=Luís | year=2013 | title=Has the magnificent frigatebird ''Fregata magnificens'' in the Cape Verde Islands reached the end of the road? | journal=Zoologia Caboverdiana | volume=3 | issue=2 | pages=82–86 | url=http://www.scvz.org/zoolcv/vol3no2/Lopez%20Suarez%20et%20al%20magnificent%20frigatebird.pdf }}</ref>
A palabra fragata vén do italiano ''fregata'', que se aplicou aos barcos de guerra veloces. Os mariños franceses adoitaban darlle ao páxaro o nome de ''frégate''.<ref name=job>{{cite book | last= Jobling | first= James A | year= 2010| title= The Helm Dictionary of Scientific Bird Names | publisher=Christopher Helm | location = London | isbn = 978-1-4081-2501-4 | pages=164, 237}}</ref> Unha explicación da etimoloxía e descrición da ave deuna o naturalista francés [[Jean-Baptiste du Tertre]] en 1667.<ref name=tertre>{{cite book | last=Jean-Baptiste | first=du Tertre | author-link=Jean-Baptiste Du Tertre | year=1667 | title=Histoire générale des Antilles habitées par les François | volume=Volume 2 | publisher=Thomas Joly | place=Paris | language=French | page=269, Plate p. 246 | url=http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k114021k/f297.image }}
O nome científico do xénero deriva do nome francés da ave, ''la frégate'' (barco de guerra rápido) e o nome específico ''magnificens'' significa en latín 'espléndido, magnífico'.<ref>{{cite book | last= Jobling | first= James A. | year= 2010| title= The Helm Dictionary of Scientific Bird Names | publisher=Christopher Helm | location = London, United Kingdom | isbn = 978-1-4081-2501-4 | page=164}}</ref>
|