Follas novas: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m →‎Traducións: Arranxos varios
Liña 147:
** En [[2001]] por [[José Hierro]] unha edición bilingüe co título de ''Follas novas, antología'' publicada por Federico Domenech Editorial<ref>[http://bibliotraducion.uvigo.es/traduccions_ver.php?id=2072 Ficha] en BiTraGa.</ref>.
** En [[2004]] por [[Helena Villar Janeiro]] e [[Xesús Rábade Paredes]], edición bilingüe co título de ''Follas novas/Hojas nuevas'' publicada pola Fundación Rosalía de Castro, Centro de Estudios Rosalianos<ref>[http://bibliotraducion.uvigo.es/traduccions_ver.php?id=2069 Ficha] en BiTraGa.</ref>.
 
* Ao [[Lingua inglesa|inglés]] existen dúas traducións:
** En [[2014]] por Francisco Morell González, edición bilingüe co título de ''New leaves'', publicada pola Editorial Tryman<ref>[http://datos.bne.es/edicion/a5528372.html Datos] bibliográficos da BNE.</ref>.
** En [[2016]] por Erin Moure co título de ''New leaves'', publicada por Small Stations Press<ref>[http://bibliotraducion.uvigo.es/traduccions_ver.php?id=6291 Ficha] en BiTraGa.</ref>.
 
* Ao [[Lingua búlgara|búlgaro]] co título de ''НОВИ ЛИСТА'' publicada por Small Stations Press<ref>[http://bibliotraducion.uvigo.es/traduccions_ver.php?id=6292 Ficha] en BiTraGa.</ref>.