Acerbaixán: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
arranxo ligazón externa
Breogan2008 (conversa | contribucións)
Liña 65:
[[Ficheiro:Azerbaijan Republic map.png|miniatura|Acerbaixán e as súas principais cidades]]
 
De acordo coa etimoloxía moderna, o nome de Acerbaixán deriva da de ''[[Atropates]]'',<ref>{{Cita libro |last=Houtsma|first=M. Th. |authorlink=Martijn Theodoor Houtsma |year= 1993|location= |title= First Encyclopaedia of Islam 1913–1936 |volume= |edition= reprint |publisher= BRILL |doi= |isbn=978-90-04-09796-4}}</ref><ref name="Schippmann">{{Cita libro|last=Schippmann|first=Klaus |authorlink= |year=1989 |location= |title=Azerbaijan: Pre-Islamic History|pages= 221–224|edition= |publisher=Encyclopædia Iranica |doi= |isbn=978-0-933273-95-5}}</ref> un [[Sátrapa]] [[Persas|Persa]]<ref>{{Cita libro |last=Minahan|first=James|year=1998|location=
De acordo coa etimoloxía moderna, o nome de Acerbaixán deriva da de ''[[Atropates]]'',<ref>
|title=Miniature Empires: A Historical Dictionary of the Newly Independent States|page= 20|edition= |publisher=Greenwood Publishing Group |doi= |isbn=978-0-313-30610-5}}</ref><ref>{{Cita libro |last=Chamoux|first=François |authorlink= |year=2003|location= |title=Hellenistic Civilization|page= 26|edition= |publisher=John Wiley and Sons |doi= |isbn=978-0-631-22241-5}}</ref><ref>{{Cita libro |last= Bosworth A.B.|first=Baynham E.J.|authorlink= |year=2002|location= |title=Alexander the Great in Fact and fiction|page= 92|edition= |publisher=[[Oxford University Press]] |doi= |isbn=978-0-19-925275-6}}</ref>, baixo o [[Imperio aqueménida]], quen máis tarde foi reinstalado como o sátrapa de [[Medos]] baixo [[Alexandre o Grande]].<ref name="Chaumont">Nevertheless, "despite being one of the chief vassals of Sasanian ''[[Shahanshah]]'', the Albanian king had only a semblance of authority, and the Sassanid [[marzban]] (military governor) held most civil, religious, and military authority.</ref><ref name="dictionary">{{Cita libro |last=Swietochowski|first=Tadeusz |authorlink= Tadeusz Swietochowski|year=1999|location= Lanham, Maryland|title=Historical Dictionary of Azerbaijan|volume= |edition= |publisher=The Scarecrow Press |doi= |isbn=978-0-8108-3550-4}}</ref> Crese que a etimoloxía orixinal deste nome ten as súas raíces no [[Zoroastrismo]] (unha vez dominante). No [[Avesta]], Frawardin [[Yasht]] ("Himno aos anxos da garda"), hai unha mención de ''âterepâtahe ashaonô fravashîm ýazamaide'', que literalmente tradúcese do [[Lingua avéstica|avéstico]] como "adoramos o [[fravashi]] do sagrado [[Atropatene]]."<ref>{{Cita libro |last=Darmesteter|first=James|authorlink= James Darmesteter|year=2004|location= |title=Avesta Khorda Avesta: Book Of Common Prayer|page= 93|edition= reprint |chapter=Frawardin Yasht|chapter-url=http://www.avesta.org/ka/yt13sbe.htm|editorial=Kessinger Publishing|doi= |isbn=978-1-4191-0852-5}}</ref> O nome "Atropates" en se mesmo é a transliteración grega do antigo iraní, probablemente [[Lingua meda|medo]], nome composto co significado de "Protexido polo lume (sagrado)" ou "a terra do lume (sagrado)".<ref name="Library of Congress">{{Cita web| título =Azerbaijan: Early History: Iranian and Greek Influences | editorial = U.S. Library of Congress | url = http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+az0014) | dataacceso = 7 de xuño de 2006 }}</ref> O nome grego foi mencionado por [[Diodoro Sículo]] e [[Estrabón]] ao longo dos milenios, o nome evolucionou a ''Āturpātākān'' (persa medio), logo ''Ādharbādhagān'', ''Ādharbāyagān'', ''Āzarbāydjān'' (persa novo) e actualmente ''Acerbaixán''.
{{Cita libro
|last=Houtsma
|first=M. Th.
|authorlink=Martijn Theodoor Houtsma
|year= 1993
|location=
|title= First Encyclopaedia of Islam 1913–1936
|volume=
|edition= reprint
|publisher= BRILL
|doi=
|isbn=978-90-04-09796-4
}}
</ref><ref name="Schippmann">
{{Cita libro
|last=Schippmann
|first=Klaus
|authorlink=
|year=1989
|location=
|title=Azerbaijan: Pre-Islamic History
|pages= 221–224
|edition=
|publisher=Encyclopædia Iranica
|doi=
|isbn=978-0-933273-95-5
}}</ref> un [[Sátrapa]] [[Persas|Persa]]<ref>
{{Cita libro
|last=Minahan
|first=James
|authorlink=
|year=1998
|location=
|title=Miniature Empires: A Historical Dictionary of the Newly Independent States
|page= 20
|edition=
|publisher=Greenwood Publishing Group |doi=
|isbn=978-0-313-30610-5
}}</ref><ref>
{{Cita libro
|last=Chamoux
|first=François
|authorlink=
|year=2003
|location=
|title=Hellenistic Civilization
|page= 26
|edition=
|publisher=John Wiley and Sons
|doi=
|isbn=978-0-631-22241-5
}}
</ref><ref>
{{Cita libro
|last= Bosworth A.B.
|first=Baynham E.J.
|authorlink=
|year=2002
|location=
|title=Alexander the Great in Fact and fiction
|page= 92
|edition=
|publisher=[[Oxford University Press]]
|doi=
|isbn=978-0-19-925275-6
}}</ref>, baixo o [[Imperio aqueménida]], quen máis tarde foi reinstalado como o sátrapa de [[Medos]] baixo [[Alexandre o Grande]].<ref name="Chaumont">Nevertheless, "despite being one of the chief vassals of Sasanian ''[[Shahanshah]]'', the Albanian king had only a semblance of authority, and the Sassanid [[marzban]] (military governor) held most civil, religious, and military authority.</ref><ref name="dictionary">
{{Cita libro
|last=Swietochowski
|first=Tadeusz
|authorlink= Tadeusz Swietochowski
|year=1999
|location= Lanham, Maryland
|title=Historical Dictionary of Azerbaijan
|volume= |edition=
|publisher=The Scarecrow Press
|doi=
|isbn=978-0-8108-3550-4
}}
</ref> Crese que a etimoloxía orixinal deste nome ten as súas raíces no [[Zoroastrismo]] (unha vez dominante). No [[Avesta]], Frawardin [[Yasht]] ("Himno aos anxos da garda"), hai unha mención de ''âterepâtahe ashaonô fravashîm ýazamaide'', que literalmente tradúcese do [[Lingua avéstica|avéstico]] como "adoramos o [[fravashi]] do sagrado [[Atropatene]]."<ref>
{{Cita libro
|last=Darmesteter
|first=James
|authorlink= James Darmesteter
|year=2004
|location=
|title=Avesta Khorda Avesta: Book Of Common Prayer
|page= 93
|edition= reprint |chapter=Frawardin Yasht
|chapter-url=http://www.avesta.org/ka/yt13sbe.htm
|publisher=Kessinger Publishing
|doi=
|isbn=978-1-4191-0852-5
}}</ref> O nome "Atropates" en se mesmo é a transliteración grega do antigo iraní, probablemente [[Lingua meda|medo]], nome composto co significado de "Protexido polo lume (sagrado)" ou "a terra do lume (sagrado)".<ref name="Library of Congress">
{{Cita web
| title =Azerbaijan: Early History: Iranian and Greek Influences
| publisher = U.S. Library of Congress
| url = http://lcweb2.loc.gov/cgi-bin/query/r?frd/cstdy:@field(DOCID+az0014)
| accessdate = 7 June 2006
}}
</ref> O nome grego foi mencionado por [[Diodoro Sículo]] e [[Estrabón]]. ao longo dos milenios, o nome evolucionou a ''Āturpātākān'' (persa medio), logo ''Ādharbādhagān'', ''Ādharbāyagān'', ''Āzarbāydjān'' (persa novo) e actualmente ''Acerbaixán''.
 
== Historia do nome do territorio ==