Jean-François Champollion: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Servando2 (conversa | contribucións)
Servando2 (conversa | contribucións)
arranxos de formato
Liña 1:
{{Sen referencias|data=xaneiro de 2018}}
{{Biografía}}
'''Jean-François Champollion''', coñecido como ''Champollion o mozo'', (nado en [[Figeac]]; o [[23 de decembro]] de [[1790]] e finado en [[París]], o [[4 de marzo]] de [[1832]]);, foi un [[exiptólogo]] [[Francia|francés]], considerado o pai da [[exiptoloxía]] por conseguir descifrar os [[xeroglífico]]s. Dicía de si mesmo: «''Son adicto a Exipto, Exipto éo todo para min''».
 
== BiografíaTraxectoria ==
 
O seu irmán [[Jacques-Joseph Champollion|Jacques-Joseph]], doce anos maior que el, foi o seu preceptor e transmitiulle a súa paixón pola [[arqueoloxía]]. Desde mozo xa salientaba sobre os demais nenos da súa idade: comezou a falar latín aos nove anos, hebreo aos trece, e árabe aos catorce. Ata os oito anos estudou en Figeac, despois foi vivir a [[Grenoble]], co seu irmán Jacques-Joseph que lle deu clases durante dous anos, ata que ingresou no Liceo. Comezou entón o seu interese polo estudo dos xeroglíficos exipcios e grazas ao seu irmán, conseguiu unha copia das inscricións da [[pedra Rosetta]], escritas en [[escritura xeroglífica|xeroglífico]], [[lingua grega|grego]] e [[escritura demótica|demótico]] (unha forma abreviada da [[escritura hierática]]). Comprendendo que o descifrado desta lingua esquecida por séculos pasaba polo estudo das linguas máis próximas, marcha a París en [[1808]] para estudar, entre outras, o [[lingua copta|copto]] e o etíope. Entrégase tan a fondo ao estudo destas linguas que, apenas un adolescente, consegue compilar un dicionario copto de 2000 páxinas.
Liña 36:
Hai unha reprodución da [[pedra Rosetta]] en Figeac (Lot), a cidade natal de Champollion, é obra do artista Joseph Kossuth, mide 11 x 8,5 m, é de granito negro traído desde [[Cimbabue]] cuxos tres pasos levan inscritos os textos en xeroglífico, demótico e [[lingua grego|grego]], a praza leva o nome de ''Place des écritures'' (Praza das escrituras).
 
=== Carreira ===
 
[[Ficheiro:Graf-van-Champollion.jpg|miniatura|dereita|200px|A [[tumba]] de Champollion, presidida por un [[obelisco]], no [[cemiterio do Père-Lachaise]], en [[París]], [[Francia]].]]
Liña 51:
* Casa Champollion en Vif, en Isére, antiga propiedade do seu irmán exiptólogo.
 
== BibliografíaObras ==
 
* [[1822]], ''Lettre à M. Dacier relative à l'alphabet des hiéroglyphes phonétiques''.