Falsas decretais: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
Servando2 (conversa | contribucións)
m Servando2 moveu a páxina "Falsas decretales" a "Falsas decretais": título en castelán
Servando2 (conversa | contribucións)
arranxos
Liña 1:
[[Ficheiro:Treegratian.jpg|200px|miniatura|O ''Decreto de [[Graciano (jurista)|Graciano]].]]
 
Chámanse '''Falsas decretalesdecretais''' ou '''Pseudo-Isidoro''' a unha colección de [[Epístola decretal|decretalesdecretais]] apócrifas, falsamente atribuídas a un tal Isidorus Mercator, durante moito tempo confundido con [[Isidoro de Sevilla]]. As ''Falsas decretalesdecretais'' foron redactadas entre os anos 30 e 40 do [[século IX]] e constituíron unha das máis importantes fontes do [[dereito canónico]] medieval.
 
== Composición ==
O anónimo compilador escóndese baixo o nome dun bispo ficticio, ''Isidorus Mercator'', tradicionalmente chamado «pseudo Isidoro». Reúne o mellor das coleccións precedentes (''Hispana'' e tamén ''Dionysio-Hadriana'' e ''Quesneliana''), pero tamén unha centena de decretalesdecretais totalmente inventadas. A colección é parte dun grupo composto facía mediados do século IX na provincia eclesiástica de [[Reims]]. Recentemente Klaus Zechiel-Eckes identificou o mosteiro de [[Corbie]], preto de [[Amiens]], como o lugar do taller dos falsificadores, demostrando que se empregaron varios manuscritos desta abadía. Despois destes descubrimentos as antigas hipóteses que crían ver en Tours, Reims, [[Maguncia]] ou mesmo [[Roma]] a patria das pseudo Isidoro, carecen de valor científico.
 
Consideradas como auténticas até o [[século XVII]], a colección obtén unha gran difusión desde o pontificado de [[Nicolás I (Papa)|Nicolás I]] (858?867). Non é substituída até o [[século XII]] polo [[Decreto de Graciano]]. Coñécense actualmente máis dun centenar de manuscritos datados desde o [[século IX]] até o [[século XVIII|XVIII]] da colección.
 
A colección é parte dun conxunto de falsificacións, todas saídas do mesmo taller. Destacan a ''Hispana Gallica Augustodunensis'', unha falsificación da ''Collectio Hispana''; os ''Capitulaires'' de Benoît lle Lévite e os ''Capitula Angilramni''. Recentemente outros dous textos foron identificados como produtos do mesmo taller: un florilegio das actas do [[concilio de Calcedonia]] reveladas en certos manuscritos das ''Falsas decretalesdecretais'' e a ''Collectio Danieliana'' unha recompilación de textos sobre os procedementos criminais en dereito eclesiástico, compilado nun único manuscrito da Burgerbibliothek de [[Berna]].
 
Estes apócrifos constan na súa forma máis completa dundunhas sesenta decretalesdecretais, todas falsas, dos papas dos tres primeiros séculos da era cristiá, ademais de concilios gregos, africanos, galos e visigóticos, como os contidos na ''Collectio Hispana'', con algunhas falsificacións, así mesmo dunha recompilación de decretalesdecretais dos papas [[Silvestre I]] a [[Gregorio II, papa|Gregorio II]]. Nesta última parte atópanse pezas perfectamente falsificadas e interpoladas, así como máis de trinta cartas papais falsas.
 
== Contexto ==
Liña 22:
 
== Influencia do texto ==
Un número relativamente grande de manuscritos do século IX dan proba da rápida propagación das falsificacións, sobre todo en Francia e Italia, así como no val do [[Rin]]. En cambio, as coleccións canónicas dos séculos IX e X, salvo a ''Collectio Anselmo dedicata'' (Italia setentrional) e de Réginon de Prum (Alemaña occidental), apenas tomaron nota das falsas decretalesdecretais. Isto cambiou no [[século XI]] coa [[reforma gregoriana]]. As estreitas relacións entre os bispos e o Papa, tal e como son descritas nas decretalesdecretais, son un argumento de peso para os reformistas na súa loita contra a [[simonía]]. As coleccións de dereito canónico redescubren as falsas decretalesdecretais e varias delas son simples extractos, con algún engadido de textos provenientes doutras fontes. Este desenvolvemento continua até o [[decreto de Graciano]] (cara a [[1140]]). O decreto logra enseguida unha reputación de autoridade en materia de dereito canónico e substitúe a todas as coleccións anteriores. Unicamente na época do [[Cisma de Occidente|Gran Cisma de Occidente]] e dos concilios reformistas dos [[século XIV|séculos XIV]] e [[século XV|XV]] as ''falsas decretalesdecretais'' retoman o interese dos canonistas e son recompiladas e lidas.
 
Durante a [[Idade Media]] os especialistas tomaron as ''Falsas decretalesdecretais'' como textos perfectamente auténticos. Unicamente no século IX o arcebispo [[Hincmaro de Reims]] parece ter sospeitas, ou sabía máis do que xulgaba político admitir. Esta actitude cambia no [[século XV]]. Nicolás de Cues, que copiara persoalmente un exemplar das decretalesdecretais (manuscrito 52 da Fundación Cusanus), remarca algúns anacronismos: era verdadeiramente crible que o Papa mártir [[Clemente de Roma|Clemente I]] fundase a preeminencia de certas sedes sobre o feito de que os pagáns tivesen os seus arciprestazgos nestas mesmas cidades?
 
Durante a [[Reforma protestante|reforma]] do século XV os ataques vólvense máis sistemáticos: os ''Centuriatores Magdeburgenses'' recompilan argumentos en contra da autenticidade das decretalesdecretais. Pero fai falta esperar até [[1628]] cando [[David Blonde]], predicador reformista de [[Xenebra (cidade)|Xenebra]], dá a proba definitiva: os supostos Papas do tres primeiros séculos citaban as Escrituras de acordo coa versión da [[Vulgata]], que non viu a luz até moito tempo despois da súa morte. Da parte católica habería aínda algunhas manobras en retagarda, pero pouco máis tarde de principios do [[século XIX]] ningún teólogo serio tiña dúbidas sobre a súa falsidade.
 
== Edicións dos textos ==
A historia das edicións das ''Falsas decretalesdecretais'' esta lonxe de ser a historia dun éxito dos eruditos. A primeira edición apareceu en [[1525]] baixo o coidado de Jacques Merlin, que simplemente reproduciu un manuscrito, probablemente do [[século XIII]], dunha forma tardía das decretalesdecretais. En [[1863]] [[Paul Hinschius]] fixo aparecer, despois de soamente dous anos e medio de preparación, a súa edición ''Decretalesdecretais Pseudoisidorianæ et Capitula Angilramni''. Un logro prodixioso para a época, a edición sofre no entanto de tres graves desvantaxes. En primeiro lugar, Hinschius xulgou mal a data do seu manuscrito e non tomou como base da súa edición as mellores copias. Seguidamente infravaloró o feito de que as partes das decretalesdecretais baseadas en textos auténticos estaban así mesmo contaminadas na redacción polas falsificacións e non reimprimió para estes textos as ''edicións vulgares''. Finalmente, non se pode un fiar nin do seu texto, nin das súas notas críticas, a rapidez do seu traballo deixou as súas pegadas. Unha nova edición está a piques de saír baixo os coidados de Karl-Georg Schon e de Klaus Zechiel-Eckes.
 
A tradición manuscrita agrúpase en seis ou mesmo sete versións diferentes, a máis completa, chamada por Hinschius «A1» contén o tres partes abaixo mencionadas (manuscrito máis importante Vat. Ottob lat. do [[século IX]], Francia oriental); unha segunda versión tamén importante é a clase chamada «A/B» co Ms. Vat. lat. 630 encabezado ([[século IX]], Scriptorium de Corbie); a versión chamada de Cluny (soamente decretalesdecretais), cuxo manuscrito orixinal sobreviviu: New Haven Beinecke Library 442 (Francia, despois de 858) ; a versión chamada ''courte'' (Hinschius «A2») co manuscrito Rome Biblioteca Vallicelliana D.38 destacado (século IX, provincia eclesiástica de Reims); a clase chamada por Hinschius «B», probablemente datada no [[século XI]] no norte de Francia (manuscrito p.e. Boulogne-sur-Mer Bibl. mun. 115); a clase «C», tamén datada no século XII ou pode ser que no XI; finalmente unha forma mixta de elementos en versión curta e a versión de Cluny datada quizais no século XI.
 
Crese que as versións A1, A/B, A2 e a versión de Cluny saíron do taller dos mesmos falsificadores.
Liña 37:
== Bibliografía ==
* ''Fortschritt durch Fälschungen. Ursprung, Gestalt und Wirkungen der pseudoisidorischen Fälschungen. Beiträge zum gleichnamigen Symposium an der Universität Tübingen vom 27. und 28. Juni 2001''. Hg. v. Wilfried Hartmann und Gerhard Schmitz. 2002 (Monumenta Germaniae Historica, Studien und Texte 31)
* P. Fournier et G. Lle Bras, ''Histoire deasdes collections canoniques en Occident'', tome 1, Sirey, Paris, 1931, pp. 196?200
* H. Fuhrmann und D. Jasper. ''Papal Letters in the Early Middle Ages. History of Medieval Canon Law'', Washington D.C., 2001
* Jean Gaudemet, ''LlesLes Sources du droit canonique (dodu séculosiècle VIII aoau XX)'', Cerf, coll. « Droit canonique », Paris, 1993 <small>(ISBN 2-204-04764-3)</small>
* Gérard Giordanengo, q.v., ''Dictionnaire historique dade la papauté'', s. dir. Philippe Levillain, Fayard, Paris, 1994 <small>(ISBN 2-213-61857-7)</small>
* Patrick Valdrini, Jean-Paul Durand, Olivier Échappé et Jacques Vernay, ''Droit canonique'', Dalloz, coll. « Précis », Paris, éd. 1999 <small>(ISBN 2-247-03155-2)</small>.
 
== Ligazóns externas ==
* [http://www.pseudoisidor.mgh.de Edición en curso das ''Falsas decretalesdecretais''] (texto latino; sitio web en alemán)
 
{{Control de autoridades}}