Canadá: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
m Arranxiño
m →‎Etimoloxía: Arranxos varios, replaced: {{cite journal → {{Cita publicación periódica
Liña 64:
== Etimoloxía ==
O nome ''Canadá'' vén da palabra do [[Iroqueses de St. Lawrence|iroqués de St. Lawrence]] ''kanata'', que significa "vila" ou "asentamento".<ref>{{cita web|title=Origin of the Name, Canada|url=http://www.pch.gc.ca/pgm/ceem-cced/symbl/o5-eng.cfm|editor=Canadian Heritage|ano=2008|dataacceso=23 de febreiro de 2014}}</ref>
En [[1535]], os indíxenas que habitaban a actual rexión da [[Quebec (cidade)|Cidade de Quebec]] empregaban a palabra para dirixir ao explorador francés [[Jacques Cartier]] á aldea de [[Stadacona]].<ref name="maura"/> Cartier empregou posteriormente a palabra ''Canadá'' para referirse non só a esta aldea en particular, senón a toda a área sometida por [[Donnacona]] (o xefe de Stadacona); por [[1545]], os libros e mapas europeos comezaron a referirse a esta rexión como ''Canadá''.<ref name=maura>{{citeCita journalpublicación periódica|last=Maura|first=Juan Francisco|year=2009|title=Nuevas aportaciones al estudio de la toponimia ibérica en la América Septentrional en el siglo XVI|journal=Bulletin of Spanish Studies|volume=86|issue=5|pages=577–603|doi=10.1080/14753820902969345}}</ref>
 
No [[século XVII]] e principios do [[século XVIII|XVIII]], "[[Canadá (Nova Francia)|Canadá]]" referíase á parte de [[Nova Francia]] que se extendía ao longo do [[río St. Lawrence]] e as beiras septentrionais dos [[Grandes Lagos, América do Norte|Grandes Lagos]]. A área foi posteriormente dividida en dúas colonias británicas, [[Alto Canadá]] e [[Baixo Canadá]]. Estas foron reunificadas na [[Provincia de Canadá]] en [[1841]].<ref>{{cita libro|título = Naming Canada: Stories of Canadian Place Names