The Lady of Shalott: Diferenzas entre revisións

Contido eliminado Contido engadido
RubenWGA (conversa | contribucións)
-Refs
m Arranxos varios
Liña 7:
== Descrición ==
[[Ficheiro:The_Lady_of_Shallot_Looking_at_Lancelot.jpg|miniatura|''The Lady of Shalott Looking at Lancelot'' por Waterhouse, 1894|404x404px]]
O poema está baseado na [[Rei Artur|lenda do Rei Artur]] de [[Elaine de Astolat]], como reconto dunha novela italiana do [[século XIII]] titulada ''[[Donna di Scalotta]].'' Tennyson centrouse no illamento da <nowiki>''Lady''</nowiki> (Señora) na torre e a súa decisión para participar no mundo vivente, dous asuntos nin sequera mencionados en ''Donna di Scalotta''."<ref name="ZanzucchiZanzucchi2">{{cite web|last=Zanzucchi|first=Anne|title=The Camelot Project at the University of Rochester: Alfred Lord Tennyson|url=http://www.lib.rochester.edu/camelot/auth/Tennyson.htm|accessdate=10 January 2008}}</ref>
 
== Estrutura ==
Liña 19:
[[Ficheiro:W.E.F._Britten_-_The_Early_Poems_of_Alfred,_Lord_Tennyson_-_The_Lady_of_Shalott.jpg|miniatura|364x364px|Ilustración por [[W. E. F. Britten]] para unha edición de 1901 dun dos poemas de Tennyson]]
== Temas ==
Segundo o erudito Anne Zanzucchi, "nun sentido máis xeral, é xusto dicir que a fascinación do poema está á altura do traballo de Tenysson".<ref name="Zanzucchi2">{{cite web|last=Zanzucchi|first=Anne|title=The Camelot Project at the University of Rochester: Alfred Lord Tennyson|url=http://www.lib.rochester.edu/camelot/auth/Tennyson.htm|accessdate=10 January 2008}}</ref> O biógrafo de Tenysson Leonée Ormonde comenta do poema que está "presentado como un axuste válido para o estudo do artista e os perigos do illamento persoal".
 
Os críticos feministas<ref>{{Cite web|url=https://docs.google.com/document/d/1Mtibor9CAjsgLOL3oydvkuoUlPsTjYl5NdkUM46DYbE/pub|title=The Lady of Shalott is an allegory for female oppression in the Victorian era and serves as Tennyson’s argument against the established gender roles.|last=Brownbridge|first=Joshua|date=2016|website=|publisher=|access-date=}}</ref> ven o poema preocupados de asuntos da sexualidade das mulleres e o seu sitio no mundo victoriano. Os críticos argumentan que The Lady of Shalott céntrase ao redor da tentación da sexualidade e a súa inocencia preservada por morte.<ref name="ReferenceA">{{cite book|last1=Poulson|first1=Christine|title=Death and the Maiden: The Lady of Shalott and the Pre-Raphaelites|pages=173–194}}</ref> Christine Poulson fala desde un punto de vista feminista e suxire: "a fuxida da Lady of Shalott (Señora de Shalott) desde a súa torre é un acto de rebeldía, un símbolo do poder feminino...". Desde o punto de vista de Poulson, fuxir desde a torre permite Señora de Shalott romper emocionalmente, sendo comparable coa sexualidade feminina.<ref name="ReferenceA" />
Liña 55:
* {{cite web|url=http://www.ilcovile.it/scritti/COVILE_581.pdf|title=La dama di Shalott nella traduzione di Gabriella Rouf.|date=2010|publisher=[[Il Covile]]|accessdate=25 de febreiro de 2013|language=it|páxina-web=|título=|data-acceso=}}
{{Control de autoridades}}
 
[[Categoría:Poesía]]
[[Categoría:Literatura en lingua inglesa]]